Cottage Flooring Ideas - part 5 If you've followed the series, you know that I was looking for the best flooring for my French fisherman's cottage. I already ruled out hardwood floor, terracotta and slate, though I loved all these options. Si vous avez suivi la série, vous savez que je suis à la recherche du sol parfait pour mon petit cottage de pêcheur. J'ai éliminé le parquet, la terre cuite et l'ardoise, même si j'adorais ces différentes options. Hardwood floor was too dangerous since the cottage is known to be built on wet grounds. Terracotta and slate were ruled out for "light" reasons. A stone fisherman's cottage has small windows and the light is an issue. There was no way I could pay an architect to see if the cottage would still stand if I opened larger windows, nor did I really want to. Small windows are part of the charm of the cottage. Le parquet a été mis hors jeu par des problèmes d'humidité. J'ai renoncé à la terre cuite et à l'ardoise pour des questions de luminosité. Ma vieille maison en pierre a de petites fenêtres et un sol sombre absorbe trop de lumière. 1. Via ? I went to different stores but couldn't find any tile that stole my heart, swept me off my feet, melt my heart... You see the kind I was looking for. J'ai hanté les magasins de bricolage sans rien trouver qui ne me satisfasse vraiment. 2. Via House to Home Then one day, I was looking at a furniture catalogue while sipping tea (I do nearly everything sipping tea), when I noticed that every time I had a "wow" moment on the pictures was when there was a light stone floor. 3. Via Beautiful Homes of England Puis un jour, alors que je feuilletais un catalogue de meubles en sirotant du thé, je me suis aperçue que toutes les photos sur lesquelles mes yeux s'arrêtaient avaient un point commun: un sol en pierre claire. 4. Via Beautiful Homes of England - see how it reflects the light? I just knew it would be perfect for the cottage: it wasn't too dark so it wouldn't trap the light, it looked old so it wouldn't betray the cottage and stone has naturally an uneven aspect that would hide dirty paws (I'm still working on the "wipe your paws" rule with the cats...) 5. Via House of Turquoise? J'ai eu un éclair! C'était parfait pour mon cottage: ce n'était pas sombre et renverrait donc la lumière, ce n'était pas moderne et les variations naturelles de couleur de la pierre cacheraient gentiment les traces de papattes sales (je travaille encore à apprendre aux chats à s'essuyer les pattes et c'est pas gagné...) 6. Via House of Turquoise And then, very heart-lightedly, I checked on the Internet for stone flooring... And bang, I saw the prices and knew it wouldn't be possible... Toute contente de moi, je suis allée chercher sur Internet des renseignements sur les sols en pierre. Là, j'ai vu les prix et patatras! Hors budget, de très loin! 7. Via House to Home So what's a girl with a cottage dream supposed to do? a) cry her heart out, b) stomp her feet till there's a hole in the new slab, c) find a plan B... Alors, qu'est-ce que j'ai fait? a) J'ai pleuré toutes les larmes de mon corps, b) J'ai tellement tapé du pied qu'il y a un trou dans la nouvelle dalle, c) J'ai trouvé un plan B... Is it a, b or c? You'll find out in the next episode! Alors, a, b ou c? Vous le saurez en lisant le prochain épisode! Is any of the pictures speaking to your heart as much as it is speaking to mine? Et vous, laquelle de ces photos vous parle le plus? Just a quick update on the cottage renovation going on... En attendant, pour vous faire patienter, des nouvelles de la rénovation du cottage... A bientôt, See you soon, I'm joining: