Gingerland Cookies | Mézeskalács díszítés | Egyedi mézeskalács ajándékok
Készüljön ét- vagy fehér csokoládéból, a sütemények akkor a legszebbek, ha fényes máz borítja őket. A műveletet nem nehéz végrehajtani, elmondjuk, mire figyelj, hogy tökéletes legyen a végeredmény.
Unsere Kinderschokolade-Torte ist der wahrgewordene Traum eines jeden Schoki-Fans. Mit unserem einfachen Rezept gelingt sie garantiert!
This free crochet doll pattern ( translated by Papillon en Papier and designed by Petus Ochoa ) is an absolute joy to make! Perfect for the little ones. If you follow Papillon en Papier's free crochet doll patterns ( and Petus Ochoa's video tutorials ) you will be able to create and personalize Greta the amigurumi doll in no time. This link guides you to the free pattern of Greta's dress and boots but at the bottom of Papillon en Papier's pattern you will find the links of all the body parts as well. ( Body, arms, legs, and assembling ) . Maybe this amigurumi pattern is not suitable for beginners, but absolutely worth a try! Get the free patterns at papillonenpapier.blogspot.com:
Még soha életemben nem csináltam házi rétest. Nem is tudom, hogy hogy jutott eszembe, de azon kaptam magam, hogy battyogok a kamrába és szedegetem össze a hozzávalókat. Azt hiszem az ihletet talán a túró adta, amit párom előző nap hozott. :) ...pedig eredetileg azért kértem, hogy majd csinálok belőle egy jó kis körözöttet. Hát az bizony, most elmaradt. :D Lett helyette házi rétes, de azt hiszem ezt egyikőnk se bánta meg. Gyakorlott kezek a tésztát biztos sokkal nagyobbra is tudják nyújtani, nekem óriási sikerélmény volt, hogy elsőre ekkorára sikerült és még ki sem szakadt. Azt hiszem többször nekilátok én még ennek a mutatványnak, mert a házi tészta igen jó találmány. ;) Hozzávalók: A tésztához: 50 dkg rétesliszt 1 tojás 3 ek. olaj ~3,5 dl langyos víz 1 ek. ecet (10%-os) só A túrós töltelékhez: 30 dkg túró 2 ek. tejföl 2 cs. vaníliás cukor 2-3 ek. búzadara 1 ek. cukor 1 citrom reszelt héja 1 ek. citromlé 1 tojás A meggyes töltelékhez: 30 dkg magozott meggybefőtt (levétől picit kinyomkodva) 2-3 ek. zsemlemorzsa 2-3 ek. porcukor A túrós-barackos töltelékhez: az előbb elkészített túrótöltelék 1/3-a 5-6 fél szem sárgabarackbefőtt Liszt a nyújtáshoz, olaj a kenéshez, plusz zsemlemorzsa a töltéshez. Először összeállítjuk a tésztát. A langyos vízben feloldjuk a sót, elkeverjük benne az ecetet. A lisztet tálba szitáljuk. Közepébe mélyedést készítünk, majd beleütjük a tojást, hozzáadjuk az olajat és az ecetes-sós vizet fokozatosan adagolva (lehet, hogy nem veszi fel az összeset) összeállítjuk a tésztát. Akkor jó, ha elválik a kezünktől, a táltól és jó ruganyos állaga lesz. Deszkán, kézzel alaposan átdolgozzuk, majd a tésztát két részre osztjuk. Cipókat formálunk, lekenjük őket pici olajjal és lefedve ~20 percig pihentetjük. Míg a tészta pihen, elkészítjük a töltelékeket. A túrós töltelékhez a túrót tálba tesszük, villával áttörjük, majd a többi hozzávalóval együtt alaposan kikeverjük. A meggyet összekeverjük a zsemlemorzsával és állni hagyjuk, hogy a morzsa felszívja a meggylevet. A barackbefőttet kockákra vágjuk. Egy asztalra, amit körbe tudunk járni, tiszta abroszt terítünk, lehintjük pici liszttel, hogy majd ne tapadjon rá a tészta. Fogjuk az egyik tésztacipót és először a két kezünk közt elkezdjük nyújtani, majd az abroszra téve óvatosan alányúlva tovább nyújtjuk a tésztát. Akkor jó, ha szép vékony, és átlátszik rajta az abrosz mintája. Nekem ~70x80 cm-es téglalappá sikerült nyújtani. A vastag széleket levágjuk, összegyúrjuk, félretesszük. Ezt majd később újra nyújtjuk. A tészta egyik hosszabb oldalán -a szélétől ~10 cm-re- lehintjük a tésztát kis zsemlemorzsával, majd elrendezzük rajta a túrótöltelék -a barackoshoz már kivettük a szükséges mennyiséget- kétharmadát. A maradékkal "bepöttyözzük" a tészta többi részét. A töltelék mellett kimaradt tésztacsíkot a töltelékre hajtjuk, majd az abrosz segítségével lazán feltekerjük a tésztát. Az elkészült rétesrudat félbe vágjuk, majd szilikonos sütőpapírral fedett gáztepsire fektetjük. Lekenjük őket olajjal. A második tésztacipót hasonlóképp kinyújtjuk. Az egyik hosszabb oldalán a szélétől ~10 cm-re elrendezzük a meggyes töltelék kétharmadát, a maradékkal "bepöttyözzük" a tészta többi részét. Porcukorral lehintjük, majd szintén az abrosz segítségével feltekerjük. Elfelezzük a rétesrudat és a gáztepsire fektetjük. Lekenjük olajjal. A rétest 200 °C-ra előmelegített sütőben ~15-20 perc alatt aranybarnára sütjük. Míg az első adag rétes sül, a leeső tésztaszéleket szépen összedolgozzuk, majd az előbbi módon kinyújtjuk. Megtöltjük túróval, ami alá pici zsemlemorzsát hintettünk és megszórjuk barackkockákkal. Feltekerjük, sütőpapírral bélelt tepsire tesszük, lekenjük olajjal, majd az előbbihez hasonló módon kisütjük. A kisült réteseket ferdén szeleteljük, lehintjük porcukorral és langyosan tálaljuk. Nekem ezekkel a mennyiségekkel 6 db ~40 cm-es rétesrúd lett. Minden ízből kettő-kettő. :)
I think Margaret Dorfman may just be my new favorite foodie-friendly artist. She makes beautiful jewelry and decorative bowls out of fruits and vegetables. You heard me right: fruits and vegetables. These are the prettiest—and most creative—pieces of functional art I’ve seen in a while. Dorfman slices her produce paper thin, cures it into parchment, […]
Elég régen próbálom már a tökéletes császárzsemle tésztáját megtalálni. Olyat, ami puha, de nem kalácsszerű, nem rágós. Végül számomra ez a legegyszerűbb tészta lett a legtökéletesebb. Reggelire sütöttem ezek a zsemléket éjszakai kelesztésel. A fázisfotók este kilenckor készültek, rettenetesek, amiért elnézést kérek, ígérem, hamarosan lecserélem őket. Hozzávalók: 70 dkg BL 80 liszt 2 tk. só 250 ml víz 220 ml tej 5 dkg vaj 1 tk. cukor 2 dkg friss élesztő A vajat nem kell megolvasztani, a hűtőből kivéve apró kockákra vágva tettem a többi hozzávalóval együtt a kenyérsütőgép üstjébe. Dagasztó programon 20 perc alatt közepesen kemény tésztát dagasztottam. Ha a tészta túl lágy lenne, lisztet kell még hozzátenni, ha túl kemény kevés folyadékot. Azt figyelembe kell venni, hogy a hideg vaj lasabban keveredik el, ezért a folyadék pótlással várni kell kicsit. Kelesztőtálban hagytam duplájára kelni, majd enyhén lisztezett felületre borítottam és 12 egyforma, kb. 115 g-os darabokra vágtam. Minden darabot gömbölyítettem, majd 10 percig pihentettem. Ezután egyesével kb. 45 cm hosszú rudakat sodortam belőlük két részletben. Sodortam rajtuk, majd félretettem pihenni pár percre, ezalatt a sikérszálak tovább nyúlnak, így megint könnyű lesz sodorni, a tészta nem fog szakadni. A sodráshoz épp csak annyira kell lisztezni a felületet, hogy ne ragadjon rá a tészta. A formázáshoz először egy laza csomót kötöttem: A jobb oldalon lelógó tésztaszálat kicsit hátrafelé húzva a tészta alá hajtottam ésa közepén áthúztam. Megfordítottam a tésztát és a maradék lelógó szálat is átbújtattam. Sütőpapírral bélelt tepsire ültettem őket. Egy nagyobb hűtőtasakot szoktam az oldalánál felhasítani, azzal borítom be a tésztát. Így nem tud a hűtőben kiszáradni a felülete, de nincs is szorosan lefedve, ami a túlkeléshez vezethetne. Reggel az egyik tepsi zsemlét lekentem tojással, megszórtam szezámaggal, így kezdtem hideg sütőben sütni, a sütőt 200 fokra állítottam. 30 perc kellett nekik. Addig a másik, kisebb tepsi a sütő tetején pihent, hogy a tészta felvegye a szobahőt. Ezeket nem kentem le, hanem alaposan lepermeteztem őket vízzel, megszórtam szezámmaggal (mákkal is lehet) és egy másik, ugyanakkora tepsit borítottam a tetejére. Így gőzös közegben sültek. Nekik elég volt 20 perc. Mire a fiúk felébredten az asztalon várta őket a friss, langyos császárzsemle.
Sin duda alguna todo luce mucho más lindo en su versión pequeña. Pero estos libros no sólo se ven tiernos, se adueñan de tu alma para siempre.
A múltkori nosztalgiázós meglepetés-lángos olyan klasszul sikeredett, hogy pár napra rá újra sütöttem egy adagot. A szaggatás után leeső darabokat összegyúrtam, kinyújtottam és késsel négyszögekre vágtam. Lehetett volna belőlük akár szögletes lángos is, de anyu mondta -mikor lediktálta a receptet-, hogy ő van mikor megtölti egy kis sajttal, sonkával, ilyesmivel őket. Gondoltam én is kipróbálom, így ezekbe tettem egy-egy kis hasáb sajtot. A széleket összedolgoztam, kicsit megformáltam őket, aztán mehettek is sülni. Meg kell mondanom, lehet, hogy nagyobb sikere volt, mint a "sima" lángosnak. Ezeket a töltött lángosokat fejlesztettem kicsit tovább. Ezekből most nem csak mi ettünk. Az egyik ismerősünk -aki kóstolta- határozottan kijelentette, hogy: "Ezért simán lehetne pénzt kérni!" :D Hozzávalók ~18 db töltött lángoshoz: A tésztához: 50 dkg kenyérliszt BL80 2 dkg friss élesztő 2,5 dl házi tej 3 nagy ek. tejföl 1 tk. só 1 tk. cukor A töltelékhez: 15 dkg füstölt sonka 10 dkg edami sajt 10 dkg parmezán 2 fej vöröshagyma 2 ág friss oregánó só bors olívaolaj A tejet meglangyosítjuk, kétfelé osztjuk. Az egyik felébe belemorzsoljuk az élesztőt, hozzáadjuk a cukrot és egy kanál lisztet, majd felfuttatjuk. A másik felét elkeverjük a tejföllel. A lisztet egy tálba mérjük, hozzáadjuk a sót, a tejfölt, majd a felfuttatott élesztőt és összedolgozzuk a tésztát. Letakarva langyos helyen egy órát kelesztjük. Míg a tészta kel, elkészítjük a tölteléket. A hagymát megtisztítjuk, négybe vágjuk, majd vékonyan felszeleteljük. A füstölt sonkát felkockázzuk, a sajtokat lereszeljük. Az oregánót megmossuk, leveleit lecsipkedjük. Egy serpenyőben felhevítjük az olívaolajat, rátesszük a sonkát és elkezdjük pirítani. Hozzáadjuk a hagymát és kevergetve addig pirítjuk míg aranyszínű lesz. Sózzuk, borsozzuk, belekeverjük az oregánót, majd félre tesszük hűlni A megkelt tésztát lisztezett deszkára borítjuk, ~1 cm vastagra nyújtjuk és 10x10 cm-es négyzetekre vágjuk. Kézzel kicsit megnyújtjuk őket, majd mindegyik közepébe teszünk a sonkás töltelékből, amire jó adag reszelt sajtot halmozunk. A tészták széleit és végeit szépen összedolgozzuk -hogy sütéskor ne jöjjön ki a töltelék-, majd kicsit megsodorjuk őket, hogy "pofásak" legyenek. Bő olajban aranybarnára sütjük. Fokhagymás tejföllel, vagy friss, vegyes salátával tálaljuk.
Behind the curtain at Les Passementeries de L’île de France
Puhán omlós sütőporos tészta , sárgabarack lekvárral és roppanós dióhabbal . Tulajdonképpen ez a süti a Diós kosárka egyszerűbb változata,...
Get creative with your breakfast with these animal-shaped boiled eggs that are both fun and delicious. The cute and colorful designs are sure to delight both kids and adults alike.
Once again I'm linking up with What's on Your Workdesk Wednesday - for the last few weeks my desk has been strewn with poppies. I joined a local Facebook group a couple of months ago and we have all been extremely busy crocheting and knitting poppies to decorate a small park in our village for Remembrance Sunday - we managed to make over 4,000 poppies, of which I'm proud to say 130 were mine! On Remembrance Sunday the group 'yarn bombed' the park and the poppies were put up along the railings. They were up for a week and during that time a lot were sold to raise money for the British Legion Poppy Day Appeal. It's been a roaring success and we even made the news! Our beautifully decorated railings along the park - sadly we've taken the poppies down now and it looks very bare!
Click the link for amusing examples of yarn bombing.
Reneszánszát éli a levendula az utóbbi években. A ruhásszekrények és pipere polcok után a konyhában is megvetette a lábát. Én csodáltam a színét, az illatát, de kicsit szkeptikus voltam a …
The entertaining experts at HGTV share easy and delicious Easter meal ideas and recipes including main and sides dishes, appetizers, desserts, cocktails and more.
»HOZZÁVALÓK« Tészta : - 50 dkg liszt, 8 dkg zsír, 10 dkg porcukor, 1 cs szalalkáli, csipet só, 1 tojás, 2 ek tejföl, 1 dl tej Krém : - 40 dkg cukor, 1 liter tej, 8 ek rétesliszt, 20 dkg vaj A szalalkálit a langyos tejben feloldjuk. A száraz hozzávalókat összevegyítjük és elmorzsoljuk benne a zsírt, hozzáadjuk a tojást, a tejfölt és a feloldott szalalkálit. Az egészet összegyúrjuk ( ha a tészta lágy, liszttel ha kemény, tejföllel korrigáljuk ) . A tésztát 5 részre osztjuk, gombócokat formálunk belőle és folpackkal letakarjuk. A sütőt előmelegítjük 180 °C - ra majd a gombócokat lisztezett deszkán egyenként, kb 20 x 30 - as lappá nyújtjuk. A lapokat zsírozott, lisztezett tepsi hátán egyenként 8 - 10 perc alatt megsütjük. A cukrot egy nagyobb lábasban elkezdjük karamellizálni, amikor már szép borostyánszínű, hozzá öntjük a tejet és addig forraljuk amíg a karamell teljesen felolvad. Ezután simára keverjük benne a lisztet és sűrűre összefőzzük. Levesszük a tűzről, hagyjuk egy kicsit hűlni majd összekeverjük a vajjal. A krémmel betöltjük a lapokat és hideg helyen egy éjszakán át puhulni hagyjuk. Másnap felszeleteljük és porcukorral hintve kínáljuk.
Aki érzett már késztetést csokoládéval bármilyen díszítést előállítani, vagy szaloncukrot, ilyen-olyan golyót csokival bevonni, az valószínűleg már belefutott a temperálás kifejezésbe. Ezzel a R…
Pour obtenir un gâteau au fromage bien lisse, la cuisson au bain-marie est essentielle.
Olcsón és egyszerűen kivitelezhető őszi tökdísz dekorációt készíthetünk színes kartonpapírokból, mindössze ragasztóra lesz még hozzá szükség. A megvalósítás munkamenete a képsoron lépésről-lépésre nyomon követhető. forrás
mentőötlet
Színes dekorációs papírok és keskeny szalag (vagy spárga, damil, ajándékkötöző) alapkellékekre van szükségünk a képen látható nyuszis girland elkészítéséhez. A kivitelezés egyszerű, mindössze a duplán kivágott nyusziformákat úgy ragasztjuk össze, hogy közéjük szalagot vezetünk, ügyelve arra, hogy a nyuszik egymástól egyenlő távolságra kerüljenek. A csatolt sablonok segítik a megvalósítást. Hasonló ötlet itt található. forrás
Ragyogd túl a tavalyi év karácsonyi dekorációját! Ütős ünnepi tippjeinkkel garantáltan olyan csodássá alakíthatod otthonod, mintha nálad lakna a karácsony szelleme.
Elkészültem a bejárati ajtó dekorálásával. Ha újra kéne kezdenem, sok mindent másképp csinálnék és más színekben gondolkodnék, de mivel az újrahasznosítás jegyében, hozott anyagból dolgoztam, így ez sült ki belőle. :) Maradék deszka, akrilfesték, kötött-pulcsi darab, turkálós sál és elkészült a hóember. A befőttes üvegek is kaptak egy pulcsit. Nagyon szépen átengedik a sötétben a gyertyafényt. Az őszi ajtódíszemet lefújtam matt-fehér akrilfestékkel, így lett télies. Az ajtó felé pedig felkerült a transzferált tábla is. Teljes egészében. Mi így várjuk az adventi időszakban a hozzánk érkezőket.
Nyári kopogtatók, ajtódíszek, asztaldíszek, adventi koszorúk és egyéb lakásdekorációs termékek webáruháza. Gyors országos kiszállítás.
Egy kézzel készített ajándék mindennél többet ér, hiszen benne van a szíved, a lelked és a két kezed munkája. Találd ki, nézz utána, szerezd be a hozzávalókat, és már indulhat is a kreatív munka!
Idén újra felhasználtuk a tavalyi díszeinket. Néhány sajnos összenyomódott, így újakat készítettünk. Az óriás papírcsillagok nagyon mutatósak, de nem érdemes elcsomagolni őket újbóli felhasználásra, mert a saját súlyukkal összenyomják egymást. Készítettem még egy jó adag hópihe füzért damilból és vattapamacsból, de a legjobban az egyik kreatív anyuka ablakdíszei dobták fel a látványt. Az ajtódíszhez egy mókás képeslap adta az ötletet. Kartonból elkészítettem a figura testét és polár anyaggal vontam be. A háttér szintén karton (egy zuhanykabin csomagolása), amire lila csomagolópapírt ragasztottam. 26 hópihét vágtam ki muffin papírból. Mindegyiknek más a mintája. Ezekre írtam a gyerkőcök neveit. Kétoldalú ragasztóval rögzítettük az ajtóhoz, és azóta is gyönyörűen tart. Az i -re a pontot a gyermekeink alkotásai teszik fel, amik idén különösen édesek és nagyon mutatósak lettek.
Nyári kopogtatók, ajtódíszek, asztaldíszek, adventi koszorúk és egyéb lakásdekorációs termékek webáruháza. Gyors országos kiszállítás.
Néhány kiürült, tisztára mosott kisebb-nagyobb befőttesüvegre, hobbiragasztóra, durvára őrölt nagyszemű sóra és spárgára lesz szükségünk, ha el szeretnénk készíteni a téli hangulatú 'havasan' sziporkázó mécsestartókat. A díszítéshez valódi kis tujagallyakat, de kis műfenyő dekorációs ágacskát is felhasználhatunk. forrás
mentőötlet