Check out this week’s new partners and openings on BoF Careers, the global marketplace for fashion talent.
Az ősi Székely - Magyar rovásírás titka - A kódolt nyelv A Rovás ABC értelmezése A Nap Ember Gyermeke, a Tudása által képes átugrani a Sáncot, s így elérni Isteni szintjét! (Vízöntő kori ember Istentudás felé vezető útja rovásjelekkel - Domonyi Károly) Mindazon dolgok közül, amelyek a Föld nevű bolygón történtek, a magyarok őstörténete a legcsodálatosabb. Lehet erről százezer oldalakat írni, de néhány sorban is össze lehet foglalni, mint ahogy Kányádi Sándor erdélyi költő tette: Szarvas-itató „Ahol a szarvas inni jár, moccanatlan a nyír s a nyár: még a fűszál is tiszteleg, mikor a szarvas inni megy, megáll akkor a patak is, egy pillanatig áll a víz, s ő lépked, ringatja magát, agancsa égő, ékes ág." Ha valaki őstörténetünkről e néhány sornál többet akarna tudni, annak ismernie kell a rovásírást. De mit is jelöl ez a fogalom? A rovásírás a magyarok ősi írása, a legősibb írásrendszerek egyike. – Friedrich Klára ...a mindentudás kulcsa! Kárpát-medencei birtoklevelünk, a rovásírás - Friedrich Klára, Szakács Gábor - Magunk részéről a magyarság megmaradásának három feltételét látjuk: ne feledjük a hon(vissza)foglalás előtti őstörténetünket és végül, de nem utolsó sorban, ne feledjük-tanuljuk, szépséges anyanyelvünk ősi lejegyzett formáját, őseink reánk bízott kincsét, Kárpát-medencei bitoklevelünket-a rovásírást. A székely - magyar rovás betűkészlete Európában "A magyar nyelv olyan, mint a kőszikla, nem kér senkitől kölcsön, nincs szüksége semmire, de van!" - Sir Browning Neves íráskutatók felismeréseit ötvözve rovásjel-értelmező táblázat: A táblázat segítségével nem csupán az ősi Magyar szavakat lehet elemezni, ugyanis a mai szóváltozat nekünk üzen – a nyelv intelligens változásait Isten vezérli, Ő tudja, mit kell üzennie a jelen Magyar emberének, a fejlődő nyelve által. A Magyar Adorján féle rovás ABC ROVÁS JELEINK ÉS AZ ÉLET VIRÁGA A rovásírás jeleinek eredete: Minden rovásjelünk beilleszthető egy ősi szimbólumba, az Élet Virágába. Az idők kezdetén egy közös ősműveltség létezett, melynek hordozója volt a magyarság is. Video: http://www.youtube.com/watch?v=ruaOsxZ5FK0&feature=share Az Univerzális székely-magyar rovásírás Nagy valószínűséggel rovásírásba rendeződött mikrobákat rejt a Mars talaja a Curiosity által vett minták elemzése alapján – jelentették be amerikai kutatók a Science című tudományos folyóirat legfrissebb számában. A magyarok – és ezzel az emberiség – eredete nem csak a Föld bolygóra korlátozódik. “Talán a Marson talált rovásírás már elegendő bizonyíték az eddigi kétkedőknek is, hogy ez a (t.i. szkíta/hun/magor – a szerk.) nép hozta más bolygóról a tudatos életet a Földre” cikk: http://kozpontiujsag.hu/?p=587 A KÁRPÁT-MEDENCE, A BOSNYÁK PIRAMISOK ÉS GLOZEL JELRENDSZERÉNEK ÖSSZEHASONLÍTÁSA: - magtudin.org- Friedrich Klára - 12 székely magyar rovás ABC összehasonlítása Fischer Károly Antal gyűjtése nyomán: Melyik a világ legszebb hieroglifikus írása? Ez itt mind a miénk! Mindezt bizonyítják a székely szójelekkel írt mondatok őrségi edényekről, honfoglaláskori és Árpád-kori ötvöstárgyakról, uralmi jelvényeinkről, valamint az énlakai és a tusnádi rovásfeliratból. (ez a táblázat Varga Géza szerző és a forrás (www.csinyalohaz.hu) megjelölésével szabadon felhasználható) További táblázatok itt: http://csinyalohaz.hu/index.php/orsegi-jelkincs/232-bevezetes-rsegi-jelkincs#jelkincs_retegei_tablazatokban_ Jeltáblázatok - Varga Gézától: https://www.facebook.com/geza.varga.3154/media_set?set=a.498443096844551.112704.100000365968936&type=3 Varga Géza: Őshazakutatás és a magyar hieroglifikus írásemlékek" c. kötet a mai napon felkerült a Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) állományába. http://mek.oszk.hu/15800/15887/15887.pdf Egyedülálló székely ábécé az Országos Levéltárban „Jegyz: Ez a könyv az én birtokomba 1850-ben jöven, a rongyos kutyabőr fedelére ragasztott, s az eredeti kötéshez tartozó fehér papíron találtam a tulsó oldalon látható, Hun-Scytha alphabet példányt; melly, mint látszik, ugyan azon kézzel levén írva, mellyel maga a „Diárium s. Regestum” czímlapja: bizonyos, hogy a felírt évben, azaz: 1655-ben jegyeztetett fel. Én a könyvet, 1850. újra beköttetvén, a kérdéses lapot, a tulsó oldalra ragasztattam, mint egyik régi emlékét, azon írásmódnak; okiratul annak literaturájához. Szigeth, majus 30. 1850. Szilágyi István” Forrás: https://aktakaland.wordpress.com/2015/07/10/szekely-forrasok/ INDUS VÖLGY - HÚSVÉT SZIGET INDUS - MAGYAR összehasonlító jeltáblázatok - 1. táblázat: Bal oldalt Mohendzsódárói (Indus-völgy), jobb oldalt Húsvét-szigeti rongorongo írásjelek: - 2. táblázat: Indusvölgyi és magyar összehasonlító jeltáblázat: Továbbá itt: - Az őrségi = ősrégi jelkincs: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html - Az Ige, a SzékelyMagyar Rovásírás feltámadott... 1-2. rész: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/az-ige-szekelymagyar-rovasiras_24.html (Forrás: Ujgur-Magyar testvériséget és kultúrát támogató csoport/Magdi Hun-Kipcsák/Varga Géza gyűjtése) A Kárpát – medencéből terjedt el az ősnyelv és írás a Földön! Sziriuszi aranylemezek video: https://www.youtube.com/watch?v=F-7XtIhtGHY A Magyarok Földön "túli" eredete! Ami még mindig nem a kezdet, kezdete....csupán egy folyamat része... Folytatás, kicsit bővebben, merészebben: video: https://www.youtube.com/watch?v=tLtnWaNkofE A székely-magyar rovás írásból származik a világ összes írása! A székely-magyar rovás 1. rész: https://www.youtube.com/watch?v=EQEWIQJVIgo#t=54 Az énlakai templom mennyezeti kazettájának székely - magyar rovásírásos felirata 1668 - ból Második rész: https://www.youtube.com/watch?v=ubDzC2QpEcg A Tatárlakai korong izotópos vizsgálata szerint kb. 7000 éves, rajta a székely - magyar rovásírásos felirat Harmadik rész: https://www.youtube.com/watch?v=zjeX0K7c7Ts A Boszniai 350 ezer éves Nap piramisban székely - magyar rovásírásos jeleket és mondatokat találtak „A kapu bezárult! Meg kell várni, míg kinyílik. Harcosok vagyunk, hódítunk és építünk.” (Forrás: http://csabavezir.blog.hu/) Székely - Magyar rovás ABC értelmezése: Az "eGY - GY" rovásjele Hívóképei és szavai: eGYisten jelképe a magyar címerben; fogalmi jelentése: népünknél a Teremtő Isten jelzője: az egy, egyetlen. eGYisten EGYISTEN ÖSSZERÓVÁS Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester tésztagyúró tálja, előzetes egyeztetés után díjtalanul megtekinthető a veleméri Sindümúzeumban. Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester műhelye: http://www.zalanepmuveszet.hu/tagsagunk/Fazekas/czibor.html Sindümúzeum: http://hu.wikipedia.org/wiki/Sindümúzeum Cserépmadár Szállás & Csinyálóház - Varga Géza A Madarasi Hargitán Egy az Isten - Egyisten Álljunk az Egy-s-Ég-be! - Legyünk a Jel-en - Legyek a Jel Én! Az "eSZ - SZ" rovásjele Hívóképei és szavai: SZár, SZálfa, SZálka vagy SZúr A rovás 'SZ' a kezdet és a vég, vagyis Én vagyok - Sz-Én vagyok. Én 'Sz' vagyok - MAG-amra mutatás - Szén alapú vagyok! video: - "Minden vízbe mártott test..." Jásdi Kiss Imre - Ősi üzenetek dekódolása: https://www.youtube.com/watch?v=EIiPK9NM820 Az "I" rovásjele Hívóképei és szavai: Istenfa (az építés alatt a jurta közepét – a tündöklőt – megtartó fa); fogalmi jelentése: Isten. A kereszt az élet és a halál keresztútja. Isten: Napfénnyel keresztelő magyarok ősjelképe Az "Í" rovásjele Hívóképei és szavai: Írás (tevékenység) Mégiscsak Megtestesül az Ige, vagyis a SZÓ Életre Kel, Testet Ölt, Cselekszik, Formát Kap és Formát Vesz Fel.... "T (eT)" rovásjele Hívóképei és szavai: Tám, Tartó, Támasztófa, Tető A betű formája a támasztó oszlopot idézi, világosan mutatja a forma a fogalmat. A T betűnkhöz hasonló jel van a sumer ékjelek között is, szintén „Tám” fogalomértékkel. A régi építészet fontos elemei közé tartozik, szinte minden tornácnak ilyen tartóoszlopai voltak. Falvainkban ma is láthatunk, sajnos, egyre ritkábban, ezeket a tornácos házakat, amelyeknek másik, fontos eleme a "ZS" betűnk. Az "ZS (eZS)" rovásjele Hívóképei és szavai: ZSendülő növény ZS (eZS) = Zsenge, zsámoly, zsarátnok (tűz, parázs) Varga Géza szerint fogalmi értéke: Zsenge. A betű formája ezt látszik alátámasztani, hogy mégis inkább a zsámoly fogalmi értéket rendelem hozzá, mert tökéletesen illeszkedik az építészet területéről származtatható jelek közé. A T betűvel együtt a ZS betű alkotja a magyar parasztházak tornácának pilléreit. A zsámoly is támasztékot jelent. Az "A" rovásjele Hívóképei és szavai: Anya - Anyaisten Fogalmi jelentése: Anyahita, a szkíták termékenység-istennője. Minden korban nagy tisztelet övezte, ismerték és tisztelték Őt a görögök is, Anaitisz néven. Anyahita - Dávid Júlia alkotása Őseink Asszony vagy Boldogasszony néven tisztelték, szűznek tartották. Napba öltözött Boldogasszonyunk Az "Á" rovásjele Hívóképei és szavai: Áldott állapotú asszony = a jövő útja A "D" rovásjele Hívóképei és szavai: A D betű a testet öltött Atyaisten, vagyis a Fiúisten (+) és főnökük a Teremtő, vagy ahogy az ősi magyar hitvilág nevezte: “Öregisten” – az ő jele az “Us+ (mint Ős) Derék (testtájunk) Fogalmi jelentése: DU, az ősi magyar Isten-hármas egyik tagja (Eneh-Du-Bél), az Atyát jelenti az ősibb változatban. A dolog érdekessége, hogy a sumer jelkészítésben a D betű fogalmi értéke Dingir (tündér, csillag), de a későbbiekben az Isten nevek elé már „igazi” csillagot tettek, s a magyar ábécében is csillag lett az Atya jele. Tündércsillag Hevesi Katalin munkája (terítőközép): Az "E" rovásjele Hívóképei és szavai: Evőeszközök E = evőeszközök Eleven E = eleven A feltételezett „Eleven” fogalmat indokolja a kapcsolat a H betűvel (H = hal, halál), és az is, hogy ábécénk minden egyes mássalhangzójának segédhangja, vitathatatlanul a legtöbbet használt, s ezért a legfontosabb magánhangzó. Úgy is mondhatnánk, hogy jelsorunkat az élet, az elevenség hatja át. Ember E = ember Elődei tapasztalatát, s Isten Lelkét megvalósító Ember Az "É" rovásjele Hívóképei és szavai: Ég, Élet (a Földet körülölelő égbolt) Az "J (eJ)" rovásjele Hívóképei és szavai: Jövesztő (a széna- vagy szalmakazalból a napi adag kihúzgálására – jövesztésére – való szerszám) J(eJ) = Jó, folyó JÓ szavunk nemcsak pozitív tulajdonságot jelöl, bensőséges viszony is kifejezhető vele. Pl. a régies Jó uram, Nagy Jó Uram, Jó isten szavaink ezt a viszonyt fejezik ki. A szó folyónevekben is fennmaradt, pl. Sajó, Berettyó (Beretjó). Az erdélyi nagy botnaptár rovója ezt a betűt használja a J és I hang jelölésére is. A "P (eP)" rovásjele Hívóképei és szavai: Pihe (tollpihe) P (eP) = pihe Ezt a jelet és a hozzá rendelt „pihe” szót az értheti meg igazán, aki már íjászott, vagy látott közelről nyílveszőt. A nyílvessző röppályája kiszámíthatatlan, ha a vessző törzsén, a vessző fokához közel nem helyezünk el legalább két darab, hosszában kettéhasított tollat. A hasított toll a „P” betűt formázza. Pihe: ...a madarak ruházata, melynek alapanyaga a PIHE, s így, egyben a Mérlegeltség Elvi Kifejeződése is A zászló indulása, a levegő lobogtató hatásának tárgyiasult, anyagba való álmodása, a repülés közkinccsé tételének teremtői, teenségi, megvalósítói kifejeződése, egy lépcső a szárnyalás, mint a szabad gondolatiság turuli kifejeződése, pedig csak egy tollpihe ... A "C (eC)" rovásjele Hívóképei és szavai: C (eC) = celőke Celőke – a nyílvessző régiesen (cél-lőke) cél, irány, lő, felfelé, a legfelsőbb szintek felé való irányultság C (eC) = celőke Jelentése nyílvessző, a régi magyar nyelvben. A szó érdekessége, hogy megfogalmazza a funkciót is. Az első szótag a cél szavunkat rejti. Ha igaz, akkor ebben az esetben nem mi vettük át a németektől (Ziel), hanem ők vették át tőlünk. A celőke szóban benne van a célba juttatás mikéntje is: lő. Az "Ü" rovásjele Hívóképei és szavai: Ü = Ülőke Ül, ő - ők, ügyesen leül az ülőkére Ü = ügy A folyó, víz fogalma, mert ügy szavunknak régi értelme ez. A Kárpát- medencében több folyó is van, melynek neve az "ügy" szóra végződik. Víz végződésű folyónevekre is van példa: Dunántúlon Feketevíz, (lásd. Erdélyi párja- Feketeügy), Sárvíz, Válivíz stb. Valószínűleg a kisebb, lassú folyású, kanyargós, majdnem állóvíz jellegű folyók, patakok mellékneve az ügy, víz. Veleméri rajzos sindü (tetőcserép) az "ü" (ügy "folyó") jelével (Sindümúzeum) Az "N (eN)" rovásjele Hívóképei és szavai: Növekvő Hold formája vagy annak látványa, ahogyan a Nő méhében Növekszik az új élet N (eN) = Nő, Növény, Növekedés, Nedves A rovásjelek második legfontosabb alkotóeleme, 11 betűnk épül rá. Nőies elem (gondoljunk csak a Hold fázisra!). Amikor meghajlítjuk a szárat ), nem törik el, (ahogyan a növény szára se, ha szél hajlítja)… – zöngésedik, lággyá válik, formája így a növényt idézi és a nőt, aki méhében az új életet hordja, ekképpen növekedő, s a Hold is ilyen amint telik. A Hold a földi nedvesség Úrasszonya… Az "F (eF)" rovásjele Hívóképei és szavai: Föld (a négy égtájjal) vagy a Fényforrás jelölése F (eF) = Föld Ehhez a jelhez kapcsolható talán a legtöbb emlékünk. Nemcsak betű, hanem Ősidők óta egyben szimbólum is. Többen, többféleképpen magyarázzák a jel értelmét, de minden magyarázat végkövetkeztetése, hogy az Aranykort jelképezi, az Első Királyságot. Ókori városalaprajzok az eF betűt mintázzák, de ilyen elrendezést mutatnak az állandó katonai táborok is. A "K (eK)" rovásjele szóközben Hívóképei és szavai: Kerítés vagy Keret K (eK) = ÉK?, Kert A jel feltételezett jelentése: Kert, Keret, kerített föld. A kerített föld város jelentésű is. Az ókori Arménia egyik fővárosának neve: Tigranocerta, azaz Tigriskert, Tigrisek földje volt. A névre ma is találunk párhuzamokat. Magyarországon Soltvadkert, Rákoskert stb., Oroszország területén Sztyepanokert (Istvánkert). A "K (aK)" rovásjele szóvégén Az "U" rovásjele Hívóképei és szavai: Unoka U = ugar? A jelhez az Ugar fogalmi érték rendelhető, az "K (eK)" jelhez való hasonlatossága miatt. Észre kell vennünk ugyanis, hogy ez a betű is zárt, mint a kerített föld, művelt föld jelentésű "K (eK)" betű, de két oldali határoló vonala bizonytalan. Jól ábrázolja a művelés alá vont, de pihentetés céljából parlagon hagyott terület. Az ugar szó ezt jelenti. Az "Ú" rovásjele Hívóképei és szavai: Útkereszteződés Ú = Régi ábécékben önálló hangértékkel nem szerepel, a rövid „U” betű jelölésére használták a másik „U” betűnkkel együtt. A "B (eB)" rovásjele Hívóképei és szavai: a B betű az Atyaisten, továbbá Bak (fűrészbak) fogalmi jelentése: Bél vagy Baál, aki az ősi magyar Szentháromság Fiúistene. A Balaton (Baál Aton) névadója lehet. B (eB) = Baál, Bél, belső Bél a sumér Enlil isten jelzője. Jelentése "Úr" szó szerint: Én-Lélek. Nála vannak a királyi jelvények, a földi király Bél helytartója. A magyar Szentháromságban Bél a Fiúisten neve. B = Boldogasszonyunk A "V (eV)" rovásjele Hívóképei és szavai: Vályú V (eV) = vas, vég, vidék A vas eredetileg fémet jelentett, a vas fogalmát Varga Géza a bronzöntvények formája miatt rendeli hozzá, ellenben ennek a jelnek szemmel láthatóan nincs köze ezekhez az öntvényekhez. A betű formailag az "U" betű párja, rokona, de egyik vége nyitott, a másik vég határolói bizonytalanok. Jelentheti a művelt vagy lakott föld végét, az ország határát. A "TY (eTY)" rovásjele Hívóképei és szavai: TYúklétra Fogalmi jelentése: Atyaisten, azaz a legfőbb istent jelenti. „Alattad a föld, fölötted az ég, benned a létra” – Weöres Sándor TY (eTY) = Atya Látható, hogy a Ty betűnek köze van a B betűhöz, de nemcsak fogalmilag, hanem tartalmilag is. Az Atya itt Istenatya (Atyaistent), azaz a legfőbb istent jelenti. A magyar ábécében megvan tehát az ősi (magyar) istenhármas: az Anya, Atya, Fiú. Magyarszombatfai kerámia pohár az „Atya” jelével - Varga Géza értelmezése Körkereszt - körosztó az „Atya” jelével Az Ararát hegyen - Az "Anya" jele ÉLETADÓ ŐSANYÁNK ÉS A SZÉKELY ROVÁSÍRÁS A székely "a" betű az "anya" szójeléből származik. A képi tartalmát megértve beláthatjuk, hogy az "a" rovásjel tulajdonképpen egy régi ligatúra leszármazottja. A függőleges egyenese a "szár" (a székely "sz" betű) jelével azonos s az égigérő fát ábrázolja. Ennek az ősi "szár" hieroglifának van egy képszerűbb alakja is, amit ezen az iráni idolon is láthatunk, de megtalálható a magyar népi jelkészletben is, meg a sumer képjelek között is. A háromszög a női szeméremtájék rajza, aminek a sumer képjelek között "nő" jelentése van. A két jel együtt az égigérő fával azonos ősanyára, istennőre utal. Berze Nagy János az "Égigérő fa" c. kötetében hívja fel arra a figyelmet, hogy a magyar néphit szerint az égigérő fa azonos az Istennel. Felfigyel arra is, hogy a fában rendszerint egy nő lakik, vagyis a képen látható idol a magyar ősvallás egykor széles körben elterjedt képzeteinek illusztrációja, a székely "a" (anya) jel előképe. A szobrocska vállain a lépcsős toronytemplomot ábrázoló "magas kő" ligatúra látható. Ebből származik a székely írás "m" (magas) és "harmadik k" (kő) jele. Az idol nyakánál a "jó" hieroglifa kacskaringói láthatók. (kép: Életadó Ősanya idol Iránból) (forrás: székely rovásírás/Varga Géza) "A balra forgó a női erő, a jobbra forgó a férfi erő, s így együtt adják az Ős Ten -séget. A szívből kiindulva, mert a SZER-ETET és a torok csakrában válik IGAZ-zá az IGE. Fölfelé és lefelé, jobbra-balra is tükrözve, majd megforgatva a függőleges és vízszintes tengelyek körül adják ki a térbeli formát, mely maga az Ős Teremtés formája! A fej, a Jó Nap Atya, a tudás. Az Ős Anya, az Életadó, a Kiáradó! Az Életadó Ősanya, kiben megfogan a teremtés, s akiből kiárad benne-vele-és általa....de az Atyai erők együttes erejével. Egymás nélkül nem léteznek!" - Gábor Kati "…és tudod, hogy mi van a középpontban ?...egy Végtelen Óceán, amelyik az Élet Vizének az Óceánja..., aki elért Ide, az az Oda, annak vannak Útjai Innen Oda, és Onnan Ide..." Az "O" rovásjele Hívóképei és szavai: Ostor (karikás ostor) O = oldal, oltalom (gyermekét ölelő anyai karok) A jel fogalmi értékét a kínai teknősbéka rajzolatának alapján határozták meg. Ennek a rajznak az alapján azonban nem lehet az összes betűnket létrehozni. A jel formája sokkal inkább az óvón, védőn kitárt és magába záró karokat idézi, ahogyan az édesanya várja kitárt karokkal járni tanuló gyermekét. Az "Ó" rovásjele Hívóképei és szavai: Óra a számlapjával Ó = Ez a betűnk is ősi múltra tekint vissza, már az Olaszországban, Campagnában talált kb. 3000 éves baltán is ebben a formájában, szerepel. A jel spirált formáz, s ez a szimbólum egész Európában elterjedt volt az ősidőkben. Elképzelhető, hogy a spirál szimbólum magyar neve: forgó, Napforgó. Kerámia tányéron Hevesi Katalin hímzése Egy ÖRÖK KÖRFORGÁS részei vagyunk! Aki képes együtt haladni az állandóan megújuló, minket körbeölelő és magába foglaló energiamezővel, azok tudnak továbblépni...., akik nem képesek erre, azok újra járják ezt az iskolát. Mindenki egyfelé halad és ugyanoda fog megérkezni legvégül! 😉 Az "Ö" rovásjele Hívóképei és szavai: Ökör Ö= Ökör A gazdasággal kapcsolatos fogalmak körébe beilleszthetõ az „ökör” fogalmi érték is, hiszen a pusztai népek legfontosabb állata a ló mellett a szarvasmarha volt. Nemcsak a gazdagságot jelentette, de a szó legszorosabb értelmében az életet is. Az "Ő" rovásjele Hívóképei és szavai: Őzfej aganccsal Ő = Ez a betű sem szerepel a régi ábécékben, a modern kor igénye hozta létre. Az Ó és az Ö betűkből képzett jel tipográfiailag ugyan jól illeszkedik az ábécé jeleihez, de képzése a magyar jelképzéstől idegen (ld. A Napút ábécéje című könyvet). Az "R (eR)" rovásjele Hívóképei és szavai: Rögzítés vagy Rács R (eR) = Rész, rét Mindkét szó visszafelé olvasva is értelmes szót ad. A rét párja a tér, a rész pedig a szér (szérü, szer). Mind a négy fogalom a területtel kapcsolható össze. A "CS (eCs)" rovásjele Hívóképei és szavai: CSermely, CSatorna ...vagy az a CSapás, amit az állatok járnak ki az erdőben. CS (eCS) = csap, csapat, család A jel egyik lehetséges fogalmi értéke a család. Ez a fogalom nem állhat messze a valóságtól, hiszen a pusztai népek körében a családnak óriási jelentősége volt. A rokoni kötelékek sokkal többet jelentettek, mint ma. A jel eredeti formája valószínűleg négyzet, a négyzet pedig - zártsága miatt - harci alakzat, csapat is lehet. A "Z (eZ)" rovásjele Hívóképei és szavai: Zászló Z (eZ) = Zug, ház A Z betű segédvonalai több nyelvemlékünkben a szárra merőlegesen helyezkednek el. Ezt a formát mutatja a tatárlakai korong (7000 éves) bal felső negyedében lévő jel is. Ennél a betűknél az ősi emlékek tanúsága szerint a segédvonalak száma nincs rögzítve, illetve általában három vagy négy. A betűnek ebben a formájában az ősi magyar „háromosztatú” parasztház alaprajzát, elrendezését kapjuk. A deutérium jelölése a tatárlakai korongon Egy agyagkorong, amiben minden benne van, amit a MAG népéről, a magyarságról tudni kell. Mit jelképez a korong és milyen információk találhatók rajta? video: https://www.youtube.com/watch?v=gor_KaoOm6w Az ősi Mah-gar zászló életre kel: a sárga sáv a Nap fénye, Isten éltető energiája és a tudás; A három vörös sáv a szentháromság: Ember, Lélek, Isten. A zöld sáv a Föld életenergiája. A három vörös sáv az Isteni fényből táplálkozva és egyesülve a Föld életenergiáival az Isteni dimenzió felé tart, kijelölve a Magyar utat az Isteni Mind-Egybe. A teljes szimbólum a Magyar Nemzet Isteni tudatosulását, az összetartó Magyar Nemzeti Méltóságtudatot jelképezi, és a fehér felület révén a tudatos Isteni életimádatot szimbolizálja. Föld - Ember - Lélek - Isten - Fény Az "S (eS)" rovásjele Hívóképei és szavai: Süveg vagy Sátor S (eS) = Sátor, sarok A sátor nem azonos a jurtával (gerrel), amely a család lakhelye. Sokkal inkább a nagyállattartáshoz, a táborozáshoz és a háborúhoz kötődik. Ideiglenes szálláshely. A sátor a mai világban is a szabadságot jelképezi (kemping táborok). Könnyen szétszedhető, szállítható, összeállítható. Ezt az egyszerűséget formázza az eS betű. A "G (eG)" rovásjele Hívóképei és szavai: Gémeskút G(eG) = égbolt, gém Ég szavunknak kettős értelme van, ugyanis jelentheti az égboltot, s jelentheti a lángolást is. A két fogalom szorosan összefügg egymással, gondoljunk csak a viharok esetén előforduló villámlásra, a perzselő, szikrázó napsütésre, a lángoló égboltra stb. Az "L (eL)" rovásjele Hívóképei és szavai: Ló L (eL) = Ló Háborúban és békében egyaránt forradalmi fejlődést jelentett a ló háziasítása. A helyváltoztatásban, a világ megismerésében új távlatokat nyitott meg. A ló a pusztai nagyállattartó társadalmakban a szabadságot, a gazdagságot és a hatalmat jelentette. A "H (eH)" rovásjele Hívóképei és szavai: Hajfonat vagy Hálószem vagy Hal H (eH) = hal, halál A H betű fogalmi értéke: Hal. Ez a jel megtalálható a sumer jelek között is „Ha” (Ha=hal) fogalomértékkel, de átvették a türkök is, B hangértékkel (Balik=hal). A magyar és a sumer H jel között nemcsak formai azonosság áll fenn, de a hang- és fogalmi érték is azonos. A "M (eM)" rovásjele Hívóképei és szavai: Mama vagy Mellek M (eM) = Mell, emelő Egyes kutatók a „magas” fogalmat rendelik a jelhez, de ezt az eM betű alakjából nem lehet kikövetkeztetni. Mivel jeleink túlnyomó többsége az ember és a környező világ egymáshoz való viszonyát tükrözi, inkább a fenti fogalmi értékek illenek a betű formájához. A "LY (eLY)" rovásjele Hívóképei és szavai: Lyuk, egy fokos fejében LY(eLy) = Lyuk, Forrás, (heLY?) Ennek a jelnek több változatát is használták a régi rovók. Legismertebb alakja a kör, s közepében pont. Minden korban Napszimbólum volt, s ma is az a csillagászatban, asztrológiában. A Nap valóban forrás, a fény, a meleg, az élet forrása. Az eLy betű ugyanakkor helyet is jelenthet, a kezdő H betűt nem volt kötelező kiírni ((h)ely). Achaimenida ezüsttál Napjelképpel. A székely "ly" (lyuk) párhuzama. A "lyuk" itt az élet és a bőség forrását jelenti, ami azonos a Napistennel. A sumerben ugyanez a jel "kút, forrás", a kínaiban és az egyiptomiban Nap jelentésű. A "NY (eNY)" rovásjele Hívóképei és szavai: NYíl (nyíl és íj – különböző formájú, azonos jelentésű szavak) NY (eNY) = Nyugat, nyugalom Az eNy betű érdekessége, hogy többi jelünkkel ellentétben ez jobbra néz, de csak látszólag néz jobbra, ugyanis nem a szárra, hanem az ívre épül. Az elsődleges elem tehát az eN jel (a nő, mint befogadó), s így az eNy betű nem más, mint a nő "" és a férfi ""egyesülése, NáSZa "". Ebben a minőségben akár ligatúraként is felfogható. Az "Ű" rovásjele Hívóképei és szavai: Űrbogár (a képzelet szüleménye a „bogárjeleinkre” utalva) Ű = űr Ez a jel sem szerepel önálló hangértékkel a régi ábécék jelei között, bár formailag tartozéka azoknak. A bot ábécének ez a rövid Ü betűje. Ehhez a jelhez – az F betűvel való kapcsolata miatt – az Űr, Üres fogalmak hozzárendelhetőek, ugyanis jól láthatóan valóban „kiüresedik” az „eF” betűhöz képest. A Földről ezennel nyitunk az Űr felé! :-) A kancsón lévő idő jele (balra), valamint párhuzamai: a székely írás "ü" (üdő) jele, egy Minuszinszk-vidéki szkíta sztélé jele, valamint a hettita hieroglif írásból Utu sumer napisten jele (jobbra) A sumer és a magyar jelkészlet párhuzamai: (Forrás: http://csinyalohaz.hu - Varga Géza) Rovásszámok Rovásszámok: 0 - 10-ig rovás 0 rovás 1 rovás 2 rovás 3 rovás 4 rovás 5 rovás 6 rovás 7 rovás 8 rovás 9 rovás 10 ...és tovább Melyik a világ legszebb hieroglifikus írása? Ez itt mind a miénk! Továbbá: Az őrségi = ősrégi jelkincs - Varga Géza gyűjtése: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html "US" (ős, isten) összeróvás jel A D betű a testet öltött Atyaisten, vagyis a Fiúisten (+) és főnökük a Teremtő, vagy ahogy az ősi magyar hitvilág nevezte: “Öregisten” – az ő jele az “Us+ (mint Ős) "A RÜGY, a Királyszittya írás szerint a lélekmag, melyben egymással szembefordulva, pihenő állapotban helyezkednek el. A Magban a Rügy, terméskor visszaalakul, mint az új élet reménységévé." Veleméri rajzos sindü (tetőcserép) az égigérő fa tetején lévő "us" (ős, isten) jellel (Sindümúzeum) (Forrás: http://csinyalohaz.hu - Varga Géza) Az ibrányi honfoglalás-kori korong jelei: (fentről lefelé: ős, Ten és sarok); ami azt jelenti, hogy az Istenhez a sarok hegyein át vezet az út. (Forrás: Székely rovásírás - Varga Géza) "TPRUS" összeróvás jel A tartás, a megtartó erők és MAGtartó minőségek! "TPRUS" tojás díszítésként A veleméri Sindümúzeum egyik büszkesége a székely írás tprus (tapar us "szabír ős") jelének népi megfelelőjével (Forrás: http://csinyalohaz.hu) (Kép forrása: székely rovásírás oldal: veleméri sindü 'us' 'tprus' ős szabír ős magyar rovásírás leletek) "TPRU" összeróvás jel "ENT" összeróvás jel Az 'ENT'... A székely-magyar teremtői nyelv és rovásírás mindenhol, szerte a Földön Az 'ENT' képi jel, vagy hieroglifa, vagy összerovás jel, vagyis a Teremtői - Isteni támasz, mely Eget és Földet köti össze, támaszkodva az Égi - Teremtői - Őstudásra, a Földre leképezve azt. Egyiptomban Istennői ábrázolásokon Dávid Júlia alkotása - A Táltos (A képek forrásai: A Magyar Nyelv, Pálffy Tivadar, Varga Géza, Dávid Júlia) Népművészetünkben Az "Isten országa" mondatjel feloldása A "Magasságos időisten köve" mondatjel feloldása (Forrás: http://csinyalohaz.hu-Varga Géza) "EMB" összeróvás jel Ember "EMP" összeróvás jel A Világegyetemben nagy feladatot vállaló és ezt végre is hajtó ember jele! "Isten országa" korsó A Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester által készített "Isten országa" korsó "Magasságos időisten köve" Az égigérő fa központi szára a "Magasságos időisten köve" mondatjel Isten szójel A korsón az Isten szójelnek két változatát is megtaláljuk "Isten országa" Az égigérő fa oldalágainak olvasata: "Isten országa" A központi szár olvasata - "Magasságos időisten köve" A "Magasságos időisten köve" mondatjel feloldása Az oldalágak olvasata - "Isten országa" Az "Isten országa" mondatjel feloldása (Forrás: http://csinyalohaz.hu-Varga Géza) Egy az Isten Varga Géza munkái Az énlakai Egy isten és a tusnádi Sarokisten mondatjelek is tartalmazzák az Isten szójelet Az énlakai templom mennyezeti kazettájának székely - magyar rovásírásos felirata 1668 - ból EGYISTEN ÖSSZERÓVÁS Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester tésztagyúró tálja, előzetes egyeztetés után díjtalanul megtekinthető a veleméri Sindümúzeumban. Sindümúzeum: http://hu.wikipedia.org/wiki/Sindümúzeum Cserépmadár Szállás & Csinyálóház - Varga Géza ÖSSZERÓVÁS A KINCSEINKBEN Csak el kell olvasni! Az avar Gizella-kincs mondatjeleinek összefoglaló táblázata. "Alul ott vannak a székely és magyar hieroglif jelek. Ezek jelentése egy-egy szó. Ha a jelek csoportosan vannak, akkor az egy-egy mondat. Balról jobbra: Lyuk ten (Napisten"; magas szár "magasságos úr"; Ég ten szár "az égisten az úr"; egy országa; égisten. A jelek által rögzített hangalak nem mindig azonos a mai kiejtéssel, ezért a modern változatot idézőjelek között jeleztem. - Székely rovásírás/Varga Géza - NAP SZIMBÓLUM Torockó - Székelykő A Nap Gyermekei, Népe vagyunk! "A Földön az EGYETLEN ÉLŐ jelentőségeket is hordozó kereszt, a torockói kereszt!" (forrás: magyarrovas.hu/domonyi.aries.hu/csinyalohaz - Varga Géza) SZERTAN - ŐSI MAGYAR SZIMBÓLUMOK "Magyarnak születtél és ez akár hiszed, akár nem, ez felér egy lottóötössel. A magyarságod esélyt ad arra, hogy megértsd a Világegyetem működését, hogy megtaláld és használd a bölcsek kövét. Csupán mert magyar vagy és magyarul beszélsz, bizonyos szinten beavatottnak születtél. Az esély azonban mit sem ér, ha nem élsz vele. Nem elég, ha magyarul beszélsz, meg kell tanulnod, mit jelent valójában az a tudás, amelyet anyanyelveddel automatikusan megkaptál. Ha megérted, megérted, miért élsz. Megérted az emberi élet célját, a Világegyetem felépítését és szerkezetét. Megérted az összes vallás közös alapját és senki nem tud félrevezetni többé azzal, hogy jó pénzért beavat téged a nagy titokba. A magyarságod másrészről kötelez és felelősséget jelent a Föld többi népeivel szemben. Példát kell mutatnod emberségből, hogy hitelesen képviseld a tudást, amelyet a Teremtőtől kaptál. Ebben a filmben olyan tudást ismerhetsz meg, amely kizárólag magyar nyelven érthető, más népek számára csak hosszas magyarázattal és körbeírással érzékeltethető." - SZERTAN - SZÍNIA BODNÁR ERIKA Ha ezt a videót megnézed és megérted, akkor mindent tudsz arról, hogy miért vagy magyar, és mit jelent magyarnak lenni! video: https://www.youtube.com/watch?v=B_5Z3MzrkRQ Föld - Ősföld- Óföld - Földanya magyar képírással A Föld szóban szerepel az öld felszólítás, de ugyanakkor a Föld öld -összefüggést még tovább bontva, az öl már önmagában végtelenül kétértelmű. Utal az anyaölre amiből születünk. Az él szóba megy át. Innentől kezdve az egyensúly megértése felé vezet a szó. Ugyanúgy mint a STN ősgyök. A nyelvünk a kettősség megtapasztalását is tanítja, a végletek találkozását egy-egy szóban, vagy ősgyökben. A Föld szó rovásképeiben a körkereszt, Isten pecsétje jelenik meg, majd egy forgó spirál benne, (ó-ból ő). Ez a születő életre is utal, mert a magzat képe a rovás-ő. Ezután a hármashalom (L) és a DŐLő kereszt (D) növekszik. Természetesen lentről fölfelé építve a képet, összességében úgy néz ki mint a gömb alakú Földből kinövő hármashalom, tetején egy kereszttel. Figyeljük meg Szűz Mária lábai alatt a kígyót, mely a Földre tekeredik. Lábainál a holdsarló: a rovás-ny betű is látható. Fény ligatúra (összerovás) Fenn a fény, a megfoghatatlan láthatatlan űr, és az anyagi világ találkozásában. Ugyanezt az értelmezést kapjuk a Földön állva is, ha tudjuk, hogy a Föld gömbölyű... Rovás F (Föld) alakváltozatok: Rovás NY (Anya) alakváltozatok: Rovás É alakváltozatok: Fischer Károly Antal gyűjtése nyomán. A fény tömörebb ligatúrája a napkereszt. Forgó: perdülő és forduló jelek a különböző kultúrákban és kapcsolódó tudományos képeken A szvasztika: a felülnézeti világmodellek megjelenítője, ezért 4-es szimmetriával bír. A négy elem feletti hatalom, a négy égtáj és a Paradicsom jelképe is. A szvasztika: Egy változatlan középpont körül végbemenő változás jelképe. (Yotengrit) Forgó rózsa - Napforgó búzából A Világfa felülnézeti képe. A Nap, így a csillagok, az örvények, és a viharok jelképe is. Ilyen alakja van a kilövellő napszélnek a Nap forgása miatt. A Földön a viharok és a víz örvénylésének iránya attól függ, hogy a déli vagy az északi féltekén vizsgáljuk. A szvasztika: a világfa következő szintjén, a galaxisok magasságában is értelmezve van. A négy szent égi folyó (kiáradnak a dicső, paradicsomi honból) a Tejút és más 4-fő karral bíró galaxisok jelképe. 18. sz. karcagi szűrhímzés Itt (mint ahogy a Napnál is) az irány már nem egyértelmű. Hiszen ki mondja meg nekünk, hogy alulról, vagy felülről látunk egy galaxist vagy egy csillagot? Székelykapu A forgás iránya tehát mindkettő lehetőséget tartalmazza. Ezért van olyan sok összetett világmodell ábrázolásban duplán benne a szvasztika. Minden nézőpont kérdése, a jelképek pedig azt tanítják, hogy több nézőpontból fejtsük meg őket. Kapcsolódó gyűjtemény több mint 130 képpel: http://www.vilagbiztonsag.hu/keptar/thumbnails.php?album=2875 (Forrás: Bednarik Richard/Világbiztonság.hu) (Forrás: Világbiztonság) Továbbá: - A MAGGYAR NÉP A MAG NÉPE! A MAGGYAR AZ ŐSNYELV!: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/a-magyar-nep-mag-nepe-magyar-az-osnyelv.html - Az ősi Székely - Magyar rovásírás titka - A kódolt nyelv Rovás ABC értelmezése: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/10/az-osi-szekely-magyar-rovasiras-titka.html - Az Ige, a SzékelyMagyar Rovásírás feltámadott... 1-2. rész: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/az-ige-szekelymagyar-rovasiras_24.html - Egy galaxis kívülről nézve az "ŐS" jelkép olvasatát adja nekünk: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/08/egy-galaxis-kivulrol-nezve-az-os-jelkep.html - Nyelvünkről a kettőskereszt összefüggéseivel: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/nyelvunkrol-kettoskereszt.html - Magyar mitológia és rovások: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/07/magyar-mitologia-es-rovasok.html - Az Arvisurából - részlet 1.: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/az-arvisurabol-reszlet-1-2.html - CSABA KIRÁLYFI: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/csaba-kiralyfi.html - Magyarul beszélő indiántörzsek: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/magyarul-beszelo-indiantorzsek-moricz.html - Az őrségi = ősrégi jelkincs: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html - Turániak - Magyarok - Anyahita szól hozzánk: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/turaniak-magyarok.html - TURÁNI NÉPEINK/1: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/turani-nepeink.html - TURÁNI NÉPEINK/2: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/turani-nepeink2.html - RÉGÉSZET ÉS TÖRTÉNELEM - Turáni népeink: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/regeszet-es-tortenelem-turani-nepeink.html - A BESZÉDES ZÁSZLÓK - Turáni népeink: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/11/a-beszedes-zaszlok-turani-nepeink.html - Szkíta hitvallás: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/01/szkita-hitvallas-nagy-gabor-2014-januar.html - A KÁRPÁT - MEDENCE A FÖLDI PARADICSOM: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/09/a-karpat-medence-foldi-paradicsom.html Szeretettel, Gábor Kati web oldalam: hagyomanyorzoink.hu blog oldalam: http://www.emf-kryon.blogspot.com
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Az énlaki feliratról Orbán Balázs 1864-ben számolt be híres művében A Székelyföld leírásában. Lássuk, hogyan vélekedett a rovásleletről. (...)Hanem az ezen szomoru episodot igazoló felirat mellett van a hátulsó kar feletti koczkában még ezen felirat is: A betük értelmezése azon rendben a hogy vannak jobbról balra olvasva ez: Alsó sorban: E, ka, cs, i, a, n, s, u, M, s, u, í, gy, r, o, e, G felső sorban: n, e, t, s, J, z, a, gy; azaz: Georgyius Musnai csak egy az Isten. Deut VI. Nevezetes és megbecsülhetetlen nemzeti kincs e hun-scitha irásnak ma létező egyedüli példánya, mely az egyoldalu tagadásnak minden útját bevágja. Bizonyitványa annak, hogy ezen ős, még Ázsiából kihozott irásmodor a 17-ik században mint felirati irmodor annyira el volt terjedve, hogy az egyszerű falusi mesteremberek is ismerték; s midőn Musnai György nevét és hitelvét az ős székely betükkel oda feljegyzé, nem gondolta, hogy nemzetének egy oly kincsét teve le, mely ma már egyetlen a maga nemében. És most miután e szent ereklyét felfedezni szerencsés valék, semmi kétség nem merülhet többé fel, hogy ez irásmodor a székelyeknél egész a XVII-ik század végszakáig ismeretes és gyakorlati használatban volt, hogy az csak a XVIII-ik században, nemzeti sülyedésünk e szomoru, végzetteljes korszakában veszett el. Két ily hun-scitha felirat volt még Csikban, a csik-szt.-miklósi és gyergyó-szt.-miklósi templomokon, henem mindkettő a tudatlan papok által pogány maradványnak tekintetvén, megsemmisittetett, s bár lételök korszakában hitelt érdemlő emberek észlelték, s közölték azok másolatát, de mert azok a valóságban felmutathatók nem voltak, idegen sőt még hazai tudósaink közűl is néhányan azoknak, s egyáltalában a hun-scitha irmodor lézetésének elméletét tagadták. Ma már az énlaki felirat a kétségek fellegeit eloszlatja, ott áll az, mint az elvitázhatlan igazság fényes jelvénye, ott áll, mint megczáfolhatlan bizonyitvány. És örömmel értesültem, hogy midőn az én felfedezésem, s beleegyezésem alapján Szabó Károly barátom e feliratot közlé (Koszoru 1864-ik évf. 22-ik sz.) akkor a tudományok buzgó apostola, nagyrabecsült unitárius püspökünk Kriza János, rendeletet adott ki, hogy a szent ereklye sérthetetlensége felett kellő gonddal őrködjenek, s igy nem lehet félnünk, hogy ezt is, mint a csíkiakat valamely barbar ujitás megsemmisitse.
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Az ősi Székely - Magyar rovásírás titka - A kódolt nyelv A Rovás ABC értelmezése A Nap Ember Gyermeke, a Tudása által képes átugrani a Sáncot, s így elérni Isteni szintjét! (Vízöntő kori ember Istentudás felé vezető útja rovásjelekkel - Domonyi Károly) Mindazon dolgok közül, amelyek a Föld nevű bolygón történtek, a magyarok őstörténete a legcsodálatosabb. Lehet erről százezer oldalakat írni, de néhány sorban is össze lehet foglalni, mint ahogy Kányádi Sándor erdélyi költő tette: Szarvas-itató „Ahol a szarvas inni jár, moccanatlan a nyír s a nyár: még a fűszál is tiszteleg, mikor a szarvas inni megy, megáll akkor a patak is, egy pillanatig áll a víz, s ő lépked, ringatja magát, agancsa égő, ékes ág." Ha valaki őstörténetünkről e néhány sornál többet akarna tudni, annak ismernie kell a rovásírást. De mit is jelöl ez a fogalom? A rovásírás a magyarok ősi írása, a legősibb írásrendszerek egyike. – Friedrich Klára ...a mindentudás kulcsa! Kárpát-medencei birtoklevelünk, a rovásírás - Friedrich Klára, Szakács Gábor - Magunk részéről a magyarság megmaradásának három feltételét látjuk: ne feledjük a hon(vissza)foglalás előtti őstörténetünket és végül, de nem utolsó sorban, ne feledjük-tanuljuk, szépséges anyanyelvünk ősi lejegyzett formáját, őseink reánk bízott kincsét, Kárpát-medencei bitoklevelünket-a rovásírást. A székely - magyar rovás betűkészlete Európában "A magyar nyelv olyan, mint a kőszikla, nem kér senkitől kölcsön, nincs szüksége semmire, de van!" - Sir Browning Neves íráskutatók felismeréseit ötvözve rovásjel-értelmező táblázat: A táblázat segítségével nem csupán az ősi Magyar szavakat lehet elemezni, ugyanis a mai szóváltozat nekünk üzen – a nyelv intelligens változásait Isten vezérli, Ő tudja, mit kell üzennie a jelen Magyar emberének, a fejlődő nyelve által. A Magyar Adorján féle rovás ABC ROVÁS JELEINK ÉS AZ ÉLET VIRÁGA A rovásírás jeleinek eredete: Minden rovásjelünk beilleszthető egy ősi szimbólumba, az Élet Virágába. Az idők kezdetén egy közös ősműveltség létezett, melynek hordozója volt a magyarság is. Video: http://www.youtube.com/watch?v=ruaOsxZ5FK0&feature=share Az Univerzális székely-magyar rovásírás Nagy valószínűséggel rovásírásba rendeződött mikrobákat rejt a Mars talaja a Curiosity által vett minták elemzése alapján – jelentették be amerikai kutatók a Science című tudományos folyóirat legfrissebb számában. A magyarok – és ezzel az emberiség – eredete nem csak a Föld bolygóra korlátozódik. “Talán a Marson talált rovásírás már elegendő bizonyíték az eddigi kétkedőknek is, hogy ez a (t.i. szkíta/hun/magor – a szerk.) nép hozta más bolygóról a tudatos életet a Földre” cikk: http://kozpontiujsag.hu/?p=587 A KÁRPÁT-MEDENCE, A BOSNYÁK PIRAMISOK ÉS GLOZEL JELRENDSZERÉNEK ÖSSZEHASONLÍTÁSA: - magtudin.org- Friedrich Klára - 12 székely magyar rovás ABC összehasonlítása Fischer Károly Antal gyűjtése nyomán: Melyik a világ legszebb hieroglifikus írása? Ez itt mind a miénk! Mindezt bizonyítják a székely szójelekkel írt mondatok őrségi edényekről, honfoglaláskori és Árpád-kori ötvöstárgyakról, uralmi jelvényeinkről, valamint az énlakai és a tusnádi rovásfeliratból. (ez a táblázat Varga Géza szerző és a forrás (www.csinyalohaz.hu) megjelölésével szabadon felhasználható) További táblázatok itt: http://csinyalohaz.hu/index.php/orsegi-jelkincs/232-bevezetes-rsegi-jelkincs#jelkincs_retegei_tablazatokban_ Jeltáblázatok - Varga Gézától: https://www.facebook.com/geza.varga.3154/media_set?set=a.498443096844551.112704.100000365968936&type=3 Varga Géza: Őshazakutatás és a magyar hieroglifikus írásemlékek" c. kötet a mai napon felkerült a Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) állományába. http://mek.oszk.hu/15800/15887/15887.pdf Egyedülálló székely ábécé az Országos Levéltárban „Jegyz: Ez a könyv az én birtokomba 1850-ben jöven, a rongyos kutyabőr fedelére ragasztott, s az eredeti kötéshez tartozó fehér papíron találtam a tulsó oldalon látható, Hun-Scytha alphabet példányt; melly, mint látszik, ugyan azon kézzel levén írva, mellyel maga a „Diárium s. Regestum” czímlapja: bizonyos, hogy a felírt évben, azaz: 1655-ben jegyeztetett fel. Én a könyvet, 1850. újra beköttetvén, a kérdéses lapot, a tulsó oldalra ragasztattam, mint egyik régi emlékét, azon írásmódnak; okiratul annak literaturájához. Szigeth, majus 30. 1850. Szilágyi István” Forrás: https://aktakaland.wordpress.com/2015/07/10/szekely-forrasok/ INDUS VÖLGY - HÚSVÉT SZIGET INDUS - MAGYAR összehasonlító jeltáblázatok - 1. táblázat: Bal oldalt Mohendzsódárói (Indus-völgy), jobb oldalt Húsvét-szigeti rongorongo írásjelek: - 2. táblázat: Indusvölgyi és magyar összehasonlító jeltáblázat: Továbbá itt: - Az őrségi = ősrégi jelkincs: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html - Az Ige, a SzékelyMagyar Rovásírás feltámadott... 1-2. rész: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/az-ige-szekelymagyar-rovasiras_24.html (Forrás: Ujgur-Magyar testvériséget és kultúrát támogató csoport/Magdi Hun-Kipcsák/Varga Géza gyűjtése) A Kárpát – medencéből terjedt el az ősnyelv és írás a Földön! Sziriuszi aranylemezek video: https://www.youtube.com/watch?v=F-7XtIhtGHY A Magyarok Földön "túli" eredete! Ami még mindig nem a kezdet, kezdete....csupán egy folyamat része... Folytatás, kicsit bővebben, merészebben: video: https://www.youtube.com/watch?v=tLtnWaNkofE A székely-magyar rovás írásból származik a világ összes írása! A székely-magyar rovás 1. rész: https://www.youtube.com/watch?v=EQEWIQJVIgo#t=54 Az énlakai templom mennyezeti kazettájának székely - magyar rovásírásos felirata 1668 - ból Második rész: https://www.youtube.com/watch?v=ubDzC2QpEcg A Tatárlakai korong izotópos vizsgálata szerint kb. 7000 éves, rajta a székely - magyar rovásírásos felirat Harmadik rész: https://www.youtube.com/watch?v=zjeX0K7c7Ts A Boszniai 350 ezer éves Nap piramisban székely - magyar rovásírásos jeleket és mondatokat találtak „A kapu bezárult! Meg kell várni, míg kinyílik. Harcosok vagyunk, hódítunk és építünk.” (Forrás: http://csabavezir.blog.hu/) Székely - Magyar rovás ABC értelmezése: Az "eGY - GY" rovásjele Hívóképei és szavai: eGYisten jelképe a magyar címerben; fogalmi jelentése: népünknél a Teremtő Isten jelzője: az egy, egyetlen. eGYisten EGYISTEN ÖSSZERÓVÁS Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester tésztagyúró tálja, előzetes egyeztetés után díjtalanul megtekinthető a veleméri Sindümúzeumban. Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester műhelye: http://www.zalanepmuveszet.hu/tagsagunk/Fazekas/czibor.html Sindümúzeum: http://hu.wikipedia.org/wiki/Sindümúzeum Cserépmadár Szállás & Csinyálóház - Varga Géza A Madarasi Hargitán Egy az Isten - Egyisten Álljunk az Egy-s-Ég-be! - Legyünk a Jel-en - Legyek a Jel Én! Az "eSZ - SZ" rovásjele Hívóképei és szavai: SZár, SZálfa, SZálka vagy SZúr A rovás 'SZ' a kezdet és a vég, vagyis Én vagyok - Sz-Én vagyok. Én 'Sz' vagyok - MAG-amra mutatás - Szén alapú vagyok! video: - "Minden vízbe mártott test..." Jásdi Kiss Imre - Ősi üzenetek dekódolása: https://www.youtube.com/watch?v=EIiPK9NM820 Az "I" rovásjele Hívóképei és szavai: Istenfa (az építés alatt a jurta közepét – a tündöklőt – megtartó fa); fogalmi jelentése: Isten. A kereszt az élet és a halál keresztútja. Isten: Napfénnyel keresztelő magyarok ősjelképe Az "Í" rovásjele Hívóképei és szavai: Írás (tevékenység) Mégiscsak Megtestesül az Ige, vagyis a SZÓ Életre Kel, Testet Ölt, Cselekszik, Formát Kap és Formát Vesz Fel.... "T (eT)" rovásjele Hívóképei és szavai: Tám, Tartó, Támasztófa, Tető A betű formája a támasztó oszlopot idézi, világosan mutatja a forma a fogalmat. A T betűnkhöz hasonló jel van a sumer ékjelek között is, szintén „Tám” fogalomértékkel. A régi építészet fontos elemei közé tartozik, szinte minden tornácnak ilyen tartóoszlopai voltak. Falvainkban ma is láthatunk, sajnos, egyre ritkábban, ezeket a tornácos házakat, amelyeknek másik, fontos eleme a "ZS" betűnk. Az "ZS (eZS)" rovásjele Hívóképei és szavai: ZSendülő növény ZS (eZS) = Zsenge, zsámoly, zsarátnok (tűz, parázs) Varga Géza szerint fogalmi értéke: Zsenge. A betű formája ezt látszik alátámasztani, hogy mégis inkább a zsámoly fogalmi értéket rendelem hozzá, mert tökéletesen illeszkedik az építészet területéről származtatható jelek közé. A T betűvel együtt a ZS betű alkotja a magyar parasztházak tornácának pilléreit. A zsámoly is támasztékot jelent. Az "A" rovásjele Hívóképei és szavai: Anya - Anyaisten Fogalmi jelentése: Anyahita, a szkíták termékenység-istennője. Minden korban nagy tisztelet övezte, ismerték és tisztelték Őt a görögök is, Anaitisz néven. Anyahita - Dávid Júlia alkotása Őseink Asszony vagy Boldogasszony néven tisztelték, szűznek tartották. Napba öltözött Boldogasszonyunk Az "Á" rovásjele Hívóképei és szavai: Áldott állapotú asszony = a jövő útja A "D" rovásjele Hívóképei és szavai: A D betű a testet öltött Atyaisten, vagyis a Fiúisten (+) és főnökük a Teremtő, vagy ahogy az ősi magyar hitvilág nevezte: “Öregisten” – az ő jele az “Us+ (mint Ős) Derék (testtájunk) Fogalmi jelentése: DU, az ősi magyar Isten-hármas egyik tagja (Eneh-Du-Bél), az Atyát jelenti az ősibb változatban. A dolog érdekessége, hogy a sumer jelkészítésben a D betű fogalmi értéke Dingir (tündér, csillag), de a későbbiekben az Isten nevek elé már „igazi” csillagot tettek, s a magyar ábécében is csillag lett az Atya jele. Tündércsillag Hevesi Katalin munkája (terítőközép): Az "E" rovásjele Hívóképei és szavai: Evőeszközök E = evőeszközök Eleven E = eleven A feltételezett „Eleven” fogalmat indokolja a kapcsolat a H betűvel (H = hal, halál), és az is, hogy ábécénk minden egyes mássalhangzójának segédhangja, vitathatatlanul a legtöbbet használt, s ezért a legfontosabb magánhangzó. Úgy is mondhatnánk, hogy jelsorunkat az élet, az elevenség hatja át. Ember E = ember Elődei tapasztalatát, s Isten Lelkét megvalósító Ember Az "É" rovásjele Hívóképei és szavai: Ég, Élet (a Földet körülölelő égbolt) Az "J (eJ)" rovásjele Hívóképei és szavai: Jövesztő (a széna- vagy szalmakazalból a napi adag kihúzgálására – jövesztésére – való szerszám) J(eJ) = Jó, folyó JÓ szavunk nemcsak pozitív tulajdonságot jelöl, bensőséges viszony is kifejezhető vele. Pl. a régies Jó uram, Nagy Jó Uram, Jó isten szavaink ezt a viszonyt fejezik ki. A szó folyónevekben is fennmaradt, pl. Sajó, Berettyó (Beretjó). Az erdélyi nagy botnaptár rovója ezt a betűt használja a J és I hang jelölésére is. A "P (eP)" rovásjele Hívóképei és szavai: Pihe (tollpihe) P (eP) = pihe Ezt a jelet és a hozzá rendelt „pihe” szót az értheti meg igazán, aki már íjászott, vagy látott közelről nyílveszőt. A nyílvessző röppályája kiszámíthatatlan, ha a vessző törzsén, a vessző fokához közel nem helyezünk el legalább két darab, hosszában kettéhasított tollat. A hasított toll a „P” betűt formázza. Pihe: ...a madarak ruházata, melynek alapanyaga a PIHE, s így, egyben a Mérlegeltség Elvi Kifejeződése is A zászló indulása, a levegő lobogtató hatásának tárgyiasult, anyagba való álmodása, a repülés közkinccsé tételének teremtői, teenségi, megvalósítói kifejeződése, egy lépcső a szárnyalás, mint a szabad gondolatiság turuli kifejeződése, pedig csak egy tollpihe ... A "C (eC)" rovásjele Hívóképei és szavai: C (eC) = celőke Celőke – a nyílvessző régiesen (cél-lőke) cél, irány, lő, felfelé, a legfelsőbb szintek felé való irányultság C (eC) = celőke Jelentése nyílvessző, a régi magyar nyelvben. A szó érdekessége, hogy megfogalmazza a funkciót is. Az első szótag a cél szavunkat rejti. Ha igaz, akkor ebben az esetben nem mi vettük át a németektől (Ziel), hanem ők vették át tőlünk. A celőke szóban benne van a célba juttatás mikéntje is: lő. Az "Ü" rovásjele Hívóképei és szavai: Ü = Ülőke Ül, ő - ők, ügyesen leül az ülőkére Ü = ügy A folyó, víz fogalma, mert ügy szavunknak régi értelme ez. A Kárpát- medencében több folyó is van, melynek neve az "ügy" szóra végződik. Víz végződésű folyónevekre is van példa: Dunántúlon Feketevíz, (lásd. Erdélyi párja- Feketeügy), Sárvíz, Válivíz stb. Valószínűleg a kisebb, lassú folyású, kanyargós, majdnem állóvíz jellegű folyók, patakok mellékneve az ügy, víz. Veleméri rajzos sindü (tetőcserép) az "ü" (ügy "folyó") jelével (Sindümúzeum) Az "N (eN)" rovásjele Hívóképei és szavai: Növekvő Hold formája vagy annak látványa, ahogyan a Nő méhében Növekszik az új élet N (eN) = Nő, Növény, Növekedés, Nedves A rovásjelek második legfontosabb alkotóeleme, 11 betűnk épül rá. Nőies elem (gondoljunk csak a Hold fázisra!). Amikor meghajlítjuk a szárat ), nem törik el, (ahogyan a növény szára se, ha szél hajlítja)… – zöngésedik, lággyá válik, formája így a növényt idézi és a nőt, aki méhében az új életet hordja, ekképpen növekedő, s a Hold is ilyen amint telik. A Hold a földi nedvesség Úrasszonya… Az "F (eF)" rovásjele Hívóképei és szavai: Föld (a négy égtájjal) vagy a Fényforrás jelölése F (eF) = Föld Ehhez a jelhez kapcsolható talán a legtöbb emlékünk. Nemcsak betű, hanem Ősidők óta egyben szimbólum is. Többen, többféleképpen magyarázzák a jel értelmét, de minden magyarázat végkövetkeztetése, hogy az Aranykort jelképezi, az Első Királyságot. Ókori városalaprajzok az eF betűt mintázzák, de ilyen elrendezést mutatnak az állandó katonai táborok is. A "K (eK)" rovásjele szóközben Hívóképei és szavai: Kerítés vagy Keret K (eK) = ÉK?, Kert A jel feltételezett jelentése: Kert, Keret, kerített föld. A kerített föld város jelentésű is. Az ókori Arménia egyik fővárosának neve: Tigranocerta, azaz Tigriskert, Tigrisek földje volt. A névre ma is találunk párhuzamokat. Magyarországon Soltvadkert, Rákoskert stb., Oroszország területén Sztyepanokert (Istvánkert). A "K (aK)" rovásjele szóvégén Az "U" rovásjele Hívóképei és szavai: Unoka U = ugar? A jelhez az Ugar fogalmi érték rendelhető, az "K (eK)" jelhez való hasonlatossága miatt. Észre kell vennünk ugyanis, hogy ez a betű is zárt, mint a kerített föld, művelt föld jelentésű "K (eK)" betű, de két oldali határoló vonala bizonytalan. Jól ábrázolja a művelés alá vont, de pihentetés céljából parlagon hagyott terület. Az ugar szó ezt jelenti. Az "Ú" rovásjele Hívóképei és szavai: Útkereszteződés Ú = Régi ábécékben önálló hangértékkel nem szerepel, a rövid „U” betű jelölésére használták a másik „U” betűnkkel együtt. A "B (eB)" rovásjele Hívóképei és szavai: a B betű az Atyaisten, továbbá Bak (fűrészbak) fogalmi jelentése: Bél vagy Baál, aki az ősi magyar Szentháromság Fiúistene. A Balaton (Baál Aton) névadója lehet. B (eB) = Baál, Bél, belső Bél a sumér Enlil isten jelzője. Jelentése "Úr" szó szerint: Én-Lélek. Nála vannak a királyi jelvények, a földi király Bél helytartója. A magyar Szentháromságban Bél a Fiúisten neve. B = Boldogasszonyunk A "V (eV)" rovásjele Hívóképei és szavai: Vályú V (eV) = vas, vég, vidék A vas eredetileg fémet jelentett, a vas fogalmát Varga Géza a bronzöntvények formája miatt rendeli hozzá, ellenben ennek a jelnek szemmel láthatóan nincs köze ezekhez az öntvényekhez. A betű formailag az "U" betű párja, rokona, de egyik vége nyitott, a másik vég határolói bizonytalanok. Jelentheti a művelt vagy lakott föld végét, az ország határát. A "TY (eTY)" rovásjele Hívóképei és szavai: TYúklétra Fogalmi jelentése: Atyaisten, azaz a legfőbb istent jelenti. „Alattad a föld, fölötted az ég, benned a létra” – Weöres Sándor TY (eTY) = Atya Látható, hogy a Ty betűnek köze van a B betűhöz, de nemcsak fogalmilag, hanem tartalmilag is. Az Atya itt Istenatya (Atyaistent), azaz a legfőbb istent jelenti. A magyar ábécében megvan tehát az ősi (magyar) istenhármas: az Anya, Atya, Fiú. Magyarszombatfai kerámia pohár az „Atya” jelével - Varga Géza értelmezése Körkereszt - körosztó az „Atya” jelével Az Ararát hegyen - Az "Anya" jele ÉLETADÓ ŐSANYÁNK ÉS A SZÉKELY ROVÁSÍRÁS A székely "a" betű az "anya" szójeléből származik. A képi tartalmát megértve beláthatjuk, hogy az "a" rovásjel tulajdonképpen egy régi ligatúra leszármazottja. A függőleges egyenese a "szár" (a székely "sz" betű) jelével azonos s az égigérő fát ábrázolja. Ennek az ősi "szár" hieroglifának van egy képszerűbb alakja is, amit ezen az iráni idolon is láthatunk, de megtalálható a magyar népi jelkészletben is, meg a sumer képjelek között is. A háromszög a női szeméremtájék rajza, aminek a sumer képjelek között "nő" jelentése van. A két jel együtt az égigérő fával azonos ősanyára, istennőre utal. Berze Nagy János az "Égigérő fa" c. kötetében hívja fel arra a figyelmet, hogy a magyar néphit szerint az égigérő fa azonos az Istennel. Felfigyel arra is, hogy a fában rendszerint egy nő lakik, vagyis a képen látható idol a magyar ősvallás egykor széles körben elterjedt képzeteinek illusztrációja, a székely "a" (anya) jel előképe. A szobrocska vállain a lépcsős toronytemplomot ábrázoló "magas kő" ligatúra látható. Ebből származik a székely írás "m" (magas) és "harmadik k" (kő) jele. Az idol nyakánál a "jó" hieroglifa kacskaringói láthatók. (kép: Életadó Ősanya idol Iránból) (forrás: székely rovásírás/Varga Géza) "A balra forgó a női erő, a jobbra forgó a férfi erő, s így együtt adják az Ős Ten -séget. A szívből kiindulva, mert a SZER-ETET és a torok csakrában válik IGAZ-zá az IGE. Fölfelé és lefelé, jobbra-balra is tükrözve, majd megforgatva a függőleges és vízszintes tengelyek körül adják ki a térbeli formát, mely maga az Ős Teremtés formája! A fej, a Jó Nap Atya, a tudás. Az Ős Anya, az Életadó, a Kiáradó! Az Életadó Ősanya, kiben megfogan a teremtés, s akiből kiárad benne-vele-és általa....de az Atyai erők együttes erejével. Egymás nélkül nem léteznek!" - Gábor Kati "…és tudod, hogy mi van a középpontban ?...egy Végtelen Óceán, amelyik az Élet Vizének az Óceánja..., aki elért Ide, az az Oda, annak vannak Útjai Innen Oda, és Onnan Ide..." Az "O" rovásjele Hívóképei és szavai: Ostor (karikás ostor) O = oldal, oltalom (gyermekét ölelő anyai karok) A jel fogalmi értékét a kínai teknősbéka rajzolatának alapján határozták meg. Ennek a rajznak az alapján azonban nem lehet az összes betűnket létrehozni. A jel formája sokkal inkább az óvón, védőn kitárt és magába záró karokat idézi, ahogyan az édesanya várja kitárt karokkal járni tanuló gyermekét. Az "Ó" rovásjele Hívóképei és szavai: Óra a számlapjával Ó = Ez a betűnk is ősi múltra tekint vissza, már az Olaszországban, Campagnában talált kb. 3000 éves baltán is ebben a formájában, szerepel. A jel spirált formáz, s ez a szimbólum egész Európában elterjedt volt az ősidőkben. Elképzelhető, hogy a spirál szimbólum magyar neve: forgó, Napforgó. Kerámia tányéron Hevesi Katalin hímzése Egy ÖRÖK KÖRFORGÁS részei vagyunk! Aki képes együtt haladni az állandóan megújuló, minket körbeölelő és magába foglaló energiamezővel, azok tudnak továbblépni...., akik nem képesek erre, azok újra járják ezt az iskolát. Mindenki egyfelé halad és ugyanoda fog megérkezni legvégül! 😉 Az "Ö" rovásjele Hívóképei és szavai: Ökör Ö= Ökör A gazdasággal kapcsolatos fogalmak körébe beilleszthetõ az „ökör” fogalmi érték is, hiszen a pusztai népek legfontosabb állata a ló mellett a szarvasmarha volt. Nemcsak a gazdagságot jelentette, de a szó legszorosabb értelmében az életet is. Az "Ő" rovásjele Hívóképei és szavai: Őzfej aganccsal Ő = Ez a betű sem szerepel a régi ábécékben, a modern kor igénye hozta létre. Az Ó és az Ö betűkből képzett jel tipográfiailag ugyan jól illeszkedik az ábécé jeleihez, de képzése a magyar jelképzéstől idegen (ld. A Napút ábécéje című könyvet). Az "R (eR)" rovásjele Hívóképei és szavai: Rögzítés vagy Rács R (eR) = Rész, rét Mindkét szó visszafelé olvasva is értelmes szót ad. A rét párja a tér, a rész pedig a szér (szérü, szer). Mind a négy fogalom a területtel kapcsolható össze. A "CS (eCs)" rovásjele Hívóképei és szavai: CSermely, CSatorna ...vagy az a CSapás, amit az állatok járnak ki az erdőben. CS (eCS) = csap, csapat, család A jel egyik lehetséges fogalmi értéke a család. Ez a fogalom nem állhat messze a valóságtól, hiszen a pusztai népek körében a családnak óriási jelentősége volt. A rokoni kötelékek sokkal többet jelentettek, mint ma. A jel eredeti formája valószínűleg négyzet, a négyzet pedig - zártsága miatt - harci alakzat, csapat is lehet. A "Z (eZ)" rovásjele Hívóképei és szavai: Zászló Z (eZ) = Zug, ház A Z betű segédvonalai több nyelvemlékünkben a szárra merőlegesen helyezkednek el. Ezt a formát mutatja a tatárlakai korong (7000 éves) bal felső negyedében lévő jel is. Ennél a betűknél az ősi emlékek tanúsága szerint a segédvonalak száma nincs rögzítve, illetve általában három vagy négy. A betűnek ebben a formájában az ősi magyar „háromosztatú” parasztház alaprajzát, elrendezését kapjuk. A deutérium jelölése a tatárlakai korongon Egy agyagkorong, amiben minden benne van, amit a MAG népéről, a magyarságról tudni kell. Mit jelképez a korong és milyen információk találhatók rajta? video: https://www.youtube.com/watch?v=gor_KaoOm6w Az ősi Mah-gar zászló életre kel: a sárga sáv a Nap fénye, Isten éltető energiája és a tudás; A három vörös sáv a szentháromság: Ember, Lélek, Isten. A zöld sáv a Föld életenergiája. A három vörös sáv az Isteni fényből táplálkozva és egyesülve a Föld életenergiáival az Isteni dimenzió felé tart, kijelölve a Magyar utat az Isteni Mind-Egybe. A teljes szimbólum a Magyar Nemzet Isteni tudatosulását, az összetartó Magyar Nemzeti Méltóságtudatot jelképezi, és a fehér felület révén a tudatos Isteni életimádatot szimbolizálja. Föld - Ember - Lélek - Isten - Fény Az "S (eS)" rovásjele Hívóképei és szavai: Süveg vagy Sátor S (eS) = Sátor, sarok A sátor nem azonos a jurtával (gerrel), amely a család lakhelye. Sokkal inkább a nagyállattartáshoz, a táborozáshoz és a háborúhoz kötődik. Ideiglenes szálláshely. A sátor a mai világban is a szabadságot jelképezi (kemping táborok). Könnyen szétszedhető, szállítható, összeállítható. Ezt az egyszerűséget formázza az eS betű. A "G (eG)" rovásjele Hívóképei és szavai: Gémeskút G(eG) = égbolt, gém Ég szavunknak kettős értelme van, ugyanis jelentheti az égboltot, s jelentheti a lángolást is. A két fogalom szorosan összefügg egymással, gondoljunk csak a viharok esetén előforduló villámlásra, a perzselő, szikrázó napsütésre, a lángoló égboltra stb. Az "L (eL)" rovásjele Hívóképei és szavai: Ló L (eL) = Ló Háborúban és békében egyaránt forradalmi fejlődést jelentett a ló háziasítása. A helyváltoztatásban, a világ megismerésében új távlatokat nyitott meg. A ló a pusztai nagyállattartó társadalmakban a szabadságot, a gazdagságot és a hatalmat jelentette. A "H (eH)" rovásjele Hívóképei és szavai: Hajfonat vagy Hálószem vagy Hal H (eH) = hal, halál A H betű fogalmi értéke: Hal. Ez a jel megtalálható a sumer jelek között is „Ha” (Ha=hal) fogalomértékkel, de átvették a türkök is, B hangértékkel (Balik=hal). A magyar és a sumer H jel között nemcsak formai azonosság áll fenn, de a hang- és fogalmi érték is azonos. A "M (eM)" rovásjele Hívóképei és szavai: Mama vagy Mellek M (eM) = Mell, emelő Egyes kutatók a „magas” fogalmat rendelik a jelhez, de ezt az eM betű alakjából nem lehet kikövetkeztetni. Mivel jeleink túlnyomó többsége az ember és a környező világ egymáshoz való viszonyát tükrözi, inkább a fenti fogalmi értékek illenek a betű formájához. A "LY (eLY)" rovásjele Hívóképei és szavai: Lyuk, egy fokos fejében LY(eLy) = Lyuk, Forrás, (heLY?) Ennek a jelnek több változatát is használták a régi rovók. Legismertebb alakja a kör, s közepében pont. Minden korban Napszimbólum volt, s ma is az a csillagászatban, asztrológiában. A Nap valóban forrás, a fény, a meleg, az élet forrása. Az eLy betű ugyanakkor helyet is jelenthet, a kezdő H betűt nem volt kötelező kiírni ((h)ely). Achaimenida ezüsttál Napjelképpel. A székely "ly" (lyuk) párhuzama. A "lyuk" itt az élet és a bőség forrását jelenti, ami azonos a Napistennel. A sumerben ugyanez a jel "kút, forrás", a kínaiban és az egyiptomiban Nap jelentésű. A "NY (eNY)" rovásjele Hívóképei és szavai: NYíl (nyíl és íj – különböző formájú, azonos jelentésű szavak) NY (eNY) = Nyugat, nyugalom Az eNy betű érdekessége, hogy többi jelünkkel ellentétben ez jobbra néz, de csak látszólag néz jobbra, ugyanis nem a szárra, hanem az ívre épül. Az elsődleges elem tehát az eN jel (a nő, mint befogadó), s így az eNy betű nem más, mint a nő "" és a férfi ""egyesülése, NáSZa "". Ebben a minőségben akár ligatúraként is felfogható. Az "Ű" rovásjele Hívóképei és szavai: Űrbogár (a képzelet szüleménye a „bogárjeleinkre” utalva) Ű = űr Ez a jel sem szerepel önálló hangértékkel a régi ábécék jelei között, bár formailag tartozéka azoknak. A bot ábécének ez a rövid Ü betűje. Ehhez a jelhez – az F betűvel való kapcsolata miatt – az Űr, Üres fogalmak hozzárendelhetőek, ugyanis jól láthatóan valóban „kiüresedik” az „eF” betűhöz képest. A Földről ezennel nyitunk az Űr felé! :-) A kancsón lévő idő jele (balra), valamint párhuzamai: a székely írás "ü" (üdő) jele, egy Minuszinszk-vidéki szkíta sztélé jele, valamint a hettita hieroglif írásból Utu sumer napisten jele (jobbra) A sumer és a magyar jelkészlet párhuzamai: (Forrás: http://csinyalohaz.hu - Varga Géza) Rovásszámok Rovásszámok: 0 - 10-ig rovás 0 rovás 1 rovás 2 rovás 3 rovás 4 rovás 5 rovás 6 rovás 7 rovás 8 rovás 9 rovás 10 ...és tovább Melyik a világ legszebb hieroglifikus írása? Ez itt mind a miénk! Továbbá: Az őrségi = ősrégi jelkincs - Varga Géza gyűjtése: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html "US" (ős, isten) összeróvás jel A D betű a testet öltött Atyaisten, vagyis a Fiúisten (+) és főnökük a Teremtő, vagy ahogy az ősi magyar hitvilág nevezte: “Öregisten” – az ő jele az “Us+ (mint Ős) "A RÜGY, a Királyszittya írás szerint a lélekmag, melyben egymással szembefordulva, pihenő állapotban helyezkednek el. A Magban a Rügy, terméskor visszaalakul, mint az új élet reménységévé." Veleméri rajzos sindü (tetőcserép) az égigérő fa tetején lévő "us" (ős, isten) jellel (Sindümúzeum) (Forrás: http://csinyalohaz.hu - Varga Géza) Az ibrányi honfoglalás-kori korong jelei: (fentről lefelé: ős, Ten és sarok); ami azt jelenti, hogy az Istenhez a sarok hegyein át vezet az út. (Forrás: Székely rovásírás - Varga Géza) "TPRUS" összeróvás jel A tartás, a megtartó erők és MAGtartó minőségek! "TPRUS" tojás díszítésként A veleméri Sindümúzeum egyik büszkesége a székely írás tprus (tapar us "szabír ős") jelének népi megfelelőjével (Forrás: http://csinyalohaz.hu) (Kép forrása: székely rovásírás oldal: veleméri sindü 'us' 'tprus' ős szabír ős magyar rovásírás leletek) "TPRU" összeróvás jel "ENT" összeróvás jel Az 'ENT'... A székely-magyar teremtői nyelv és rovásírás mindenhol, szerte a Földön Az 'ENT' képi jel, vagy hieroglifa, vagy összerovás jel, vagyis a Teremtői - Isteni támasz, mely Eget és Földet köti össze, támaszkodva az Égi - Teremtői - Őstudásra, a Földre leképezve azt. Egyiptomban Istennői ábrázolásokon Dávid Júlia alkotása - A Táltos (A képek forrásai: A Magyar Nyelv, Pálffy Tivadar, Varga Géza, Dávid Júlia) Népművészetünkben Az "Isten országa" mondatjel feloldása A "Magasságos időisten köve" mondatjel feloldása (Forrás: http://csinyalohaz.hu-Varga Géza) "EMB" összeróvás jel Ember "EMP" összeróvás jel A Világegyetemben nagy feladatot vállaló és ezt végre is hajtó ember jele! "Isten országa" korsó A Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester által készített "Isten országa" korsó "Magasságos időisten köve" Az égigérő fa központi szára a "Magasságos időisten köve" mondatjel Isten szójel A korsón az Isten szójelnek két változatát is megtaláljuk "Isten országa" Az égigérő fa oldalágainak olvasata: "Isten országa" A központi szár olvasata - "Magasságos időisten köve" A "Magasságos időisten köve" mondatjel feloldása Az oldalágak olvasata - "Isten országa" Az "Isten országa" mondatjel feloldása (Forrás: http://csinyalohaz.hu-Varga Géza) Egy az Isten Varga Géza munkái Az énlakai Egy isten és a tusnádi Sarokisten mondatjelek is tartalmazzák az Isten szójelet Az énlakai templom mennyezeti kazettájának székely - magyar rovásírásos felirata 1668 - ból EGYISTEN ÖSSZERÓVÁS Czibor Imre alsópáhoki fazekas mester tésztagyúró tálja, előzetes egyeztetés után díjtalanul megtekinthető a veleméri Sindümúzeumban. Sindümúzeum: http://hu.wikipedia.org/wiki/Sindümúzeum Cserépmadár Szállás & Csinyálóház - Varga Géza ÖSSZERÓVÁS A KINCSEINKBEN Csak el kell olvasni! Az avar Gizella-kincs mondatjeleinek összefoglaló táblázata. "Alul ott vannak a székely és magyar hieroglif jelek. Ezek jelentése egy-egy szó. Ha a jelek csoportosan vannak, akkor az egy-egy mondat. Balról jobbra: Lyuk ten (Napisten"; magas szár "magasságos úr"; Ég ten szár "az égisten az úr"; egy országa; égisten. A jelek által rögzített hangalak nem mindig azonos a mai kiejtéssel, ezért a modern változatot idézőjelek között jeleztem. - Székely rovásírás/Varga Géza - NAP SZIMBÓLUM Torockó - Székelykő A Nap Gyermekei, Népe vagyunk! "A Földön az EGYETLEN ÉLŐ jelentőségeket is hordozó kereszt, a torockói kereszt!" (forrás: magyarrovas.hu/domonyi.aries.hu/csinyalohaz - Varga Géza) SZERTAN - ŐSI MAGYAR SZIMBÓLUMOK "Magyarnak születtél és ez akár hiszed, akár nem, ez felér egy lottóötössel. A magyarságod esélyt ad arra, hogy megértsd a Világegyetem működését, hogy megtaláld és használd a bölcsek kövét. Csupán mert magyar vagy és magyarul beszélsz, bizonyos szinten beavatottnak születtél. Az esély azonban mit sem ér, ha nem élsz vele. Nem elég, ha magyarul beszélsz, meg kell tanulnod, mit jelent valójában az a tudás, amelyet anyanyelveddel automatikusan megkaptál. Ha megérted, megérted, miért élsz. Megérted az emberi élet célját, a Világegyetem felépítését és szerkezetét. Megérted az összes vallás közös alapját és senki nem tud félrevezetni többé azzal, hogy jó pénzért beavat téged a nagy titokba. A magyarságod másrészről kötelez és felelősséget jelent a Föld többi népeivel szemben. Példát kell mutatnod emberségből, hogy hitelesen képviseld a tudást, amelyet a Teremtőtől kaptál. Ebben a filmben olyan tudást ismerhetsz meg, amely kizárólag magyar nyelven érthető, más népek számára csak hosszas magyarázattal és körbeírással érzékeltethető." - SZERTAN - SZÍNIA BODNÁR ERIKA Ha ezt a videót megnézed és megérted, akkor mindent tudsz arról, hogy miért vagy magyar, és mit jelent magyarnak lenni! video: https://www.youtube.com/watch?v=B_5Z3MzrkRQ Föld - Ősföld- Óföld - Földanya magyar képírással A Föld szóban szerepel az öld felszólítás, de ugyanakkor a Föld öld -összefüggést még tovább bontva, az öl már önmagában végtelenül kétértelmű. Utal az anyaölre amiből születünk. Az él szóba megy át. Innentől kezdve az egyensúly megértése felé vezet a szó. Ugyanúgy mint a STN ősgyök. A nyelvünk a kettősség megtapasztalását is tanítja, a végletek találkozását egy-egy szóban, vagy ősgyökben. A Föld szó rovásképeiben a körkereszt, Isten pecsétje jelenik meg, majd egy forgó spirál benne, (ó-ból ő). Ez a születő életre is utal, mert a magzat képe a rovás-ő. Ezután a hármashalom (L) és a DŐLő kereszt (D) növekszik. Természetesen lentről fölfelé építve a képet, összességében úgy néz ki mint a gömb alakú Földből kinövő hármashalom, tetején egy kereszttel. Figyeljük meg Szűz Mária lábai alatt a kígyót, mely a Földre tekeredik. Lábainál a holdsarló: a rovás-ny betű is látható. Fény ligatúra (összerovás) Fenn a fény, a megfoghatatlan láthatatlan űr, és az anyagi világ találkozásában. Ugyanezt az értelmezést kapjuk a Földön állva is, ha tudjuk, hogy a Föld gömbölyű... Rovás F (Föld) alakváltozatok: Rovás NY (Anya) alakváltozatok: Rovás É alakváltozatok: Fischer Károly Antal gyűjtése nyomán. A fény tömörebb ligatúrája a napkereszt. Forgó: perdülő és forduló jelek a különböző kultúrákban és kapcsolódó tudományos képeken A szvasztika: a felülnézeti világmodellek megjelenítője, ezért 4-es szimmetriával bír. A négy elem feletti hatalom, a négy égtáj és a Paradicsom jelképe is. A szvasztika: Egy változatlan középpont körül végbemenő változás jelképe. (Yotengrit) Forgó rózsa - Napforgó búzából A Világfa felülnézeti képe. A Nap, így a csillagok, az örvények, és a viharok jelképe is. Ilyen alakja van a kilövellő napszélnek a Nap forgása miatt. A Földön a viharok és a víz örvénylésének iránya attól függ, hogy a déli vagy az északi féltekén vizsgáljuk. A szvasztika: a világfa következő szintjén, a galaxisok magasságában is értelmezve van. A négy szent égi folyó (kiáradnak a dicső, paradicsomi honból) a Tejút és más 4-fő karral bíró galaxisok jelképe. 18. sz. karcagi szűrhímzés Itt (mint ahogy a Napnál is) az irány már nem egyértelmű. Hiszen ki mondja meg nekünk, hogy alulról, vagy felülről látunk egy galaxist vagy egy csillagot? Székelykapu A forgás iránya tehát mindkettő lehetőséget tartalmazza. Ezért van olyan sok összetett világmodell ábrázolásban duplán benne a szvasztika. Minden nézőpont kérdése, a jelképek pedig azt tanítják, hogy több nézőpontból fejtsük meg őket. Kapcsolódó gyűjtemény több mint 130 képpel: http://www.vilagbiztonsag.hu/keptar/thumbnails.php?album=2875 (Forrás: Bednarik Richard/Világbiztonság.hu) (Forrás: Világbiztonság) Továbbá: - A MAGGYAR NÉP A MAG NÉPE! A MAGGYAR AZ ŐSNYELV!: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/a-magyar-nep-mag-nepe-magyar-az-osnyelv.html - Az ősi Székely - Magyar rovásírás titka - A kódolt nyelv Rovás ABC értelmezése: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/10/az-osi-szekely-magyar-rovasiras-titka.html - Az Ige, a SzékelyMagyar Rovásírás feltámadott... 1-2. rész: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/az-ige-szekelymagyar-rovasiras_24.html - Egy galaxis kívülről nézve az "ŐS" jelkép olvasatát adja nekünk: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/08/egy-galaxis-kivulrol-nezve-az-os-jelkep.html - Nyelvünkről a kettőskereszt összefüggéseivel: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/nyelvunkrol-kettoskereszt.html - Magyar mitológia és rovások: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/07/magyar-mitologia-es-rovasok.html - Az Arvisurából - részlet 1.: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/az-arvisurabol-reszlet-1-2.html - CSABA KIRÁLYFI: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/csaba-kiralyfi.html - Magyarul beszélő indiántörzsek: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/magyarul-beszelo-indiantorzsek-moricz.html - Az őrségi = ősrégi jelkincs: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/az-orsegi-osregi-jelkincs.html - Turániak - Magyarok - Anyahita szól hozzánk: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/turaniak-magyarok.html - TURÁNI NÉPEINK/1: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/turani-nepeink.html - TURÁNI NÉPEINK/2: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/turani-nepeink2.html - RÉGÉSZET ÉS TÖRTÉNELEM - Turáni népeink: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/07/regeszet-es-tortenelem-turani-nepeink.html - A BESZÉDES ZÁSZLÓK - Turáni népeink: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/11/a-beszedes-zaszlok-turani-nepeink.html - Szkíta hitvallás: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/01/szkita-hitvallas-nagy-gabor-2014-januar.html - A KÁRPÁT - MEDENCE A FÖLDI PARADICSOM: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/09/a-karpat-medence-foldi-paradicsom.html Szeretettel, Gábor Kati web oldalam: hagyomanyorzoink.hu blog oldalam: http://www.emf-kryon.blogspot.com
Az Arqueología Extraterrestre Mexico oldalon újabb felvételek és fényképek láttak napvilágot egészen szokatlan kinézetű és formájú művész... Az Arqueología Extraterrestre Mexico oldalon újabb felvételek és fényképek láttak napvilágot egészen szokatlan kinézetű és formájú művészeti alkotásokról. Vannak köztük idegen lényeket és űrhajókat ábrázoló szobrok és faragványok, és meghatározatlan funkciójú tárgyak, melyek talán rituális szerepet töltöttek be. Az első felvételen egy hatalmas földönkívüli lény szobra látható, amely akkora, hogy gyakorlatilag daruval és kötelekkel lehet csak megemelni. A lénynek hatalmas, nyújtott koponyája van, nagy, mandulavágású fekete szemei, és különböző faragások találhatók rajta. A koponyája tetején egy azték vagy maja férfit ábrázoltak mindenféle szimbólummal körülvéve. A második videó különféle tárgyakat mutat be, melyeken idegen lények és földönkívüli járművek ábrázolásai láhatók. Továbbá faragott koponyák, ékszerek és tőrnek látszó díszek találhatók a megtalált leletek között. A harmadik felvétel egy szobrot mutat be, amelyen egy ember ölében egy idegen kinézetű lény fekszik, kezében egy repülő csészealjjal. Az alábbi fotókon pedig szintén egy idegen lény szobra látható, amely guggol, hatalmas koponyája van, és tele van földönkívüli lények és űrhajók faragott képeivel. (1) (1) - https://www.facebook.com/Arqueología-Extraterrestre
Mit jelképez a szarvas? "Minden este bánva bánják, Hogy e vadat mér’ kivánják, Mért is űzik egyre, nyomba, Tévelyítő bús vadonba. Mégis, mégis, ha reggel lett, A gímszarvast űzni kellett, Mint töviset szél játéka, Mint madarat az árnyéka. Száll a madár, száll az ének, Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra." (Arany János - REGE A CSODASZARVASRÓL - részlet) Szkíta aranyszarvas pajzsdíszek - Zöldhalompuszta, Tápiószentmárton lelőhelyekről A csodaszarvas (Szőke István Atilla) Zeng a nóta, zeng az ének, indulnak már a vitézek, Hunor, Magyar elöl vágtat, mögöttük nagy felhő támad, távolban a csodaszarvas, az agancsa mily' hatalmas, fején süt a Napnak fénye, ősapáink ősreménye, Hold karéja villog szügyén, követi őt a két legény, Hajnalcsillag a homlokán, száguld a mindenség nyomán, szőrén-szálán tüzek égnek, föltartja fejét az égnek, az orrából égi pára, a két legény csak utána, sok-sok idő így eltelik, a két testvér csak követik, bőg a szarvas, pezseg vére, így érnek az út végére, az út végén van egy ország, úgy hívják, hogy Kárpát-ország, Hunor, Magyar megtelepszik, ősi népük itt növekszik, a szép szarvas már lepihent, átöleli a végtelent, óvja, őrzi szép álmunkat, jó Hun-magyar országunkat. Dávid Júlia festménye – Csodaszarvas Életfával (Csillagösvény - Tejút - Csodaszarvas - Életfa - Mag - a Nap népe) A magyar nép egyik lélekvezető állata, s az egyetemes mítoszkészlet fontos szimbóluma a szarvas. Ormándi Márta csuhészobrász alkotása A barlangrajzoktól a sámánhiten keresztül korszakokon és kontinenseken át követhetjük nyomon a szarvas attribútumát. Külön kiemelném a magyarság ősvallásában betöltött szerepét. Fejtsük meg, hogy mit szimbolizál a szarvas a kollektív tudattalanban, s hogy mit üzen számunkra ez a jelkép! A 15000 éves Glozeli kövek Amióta az emberiség létezik, a szarvas igen előkelő helyet foglalt el a kollektív tudattalanban és a vallásokban. Kelta lelet Találkozunk vele az őskori barlangrajzokon csakúgy, mint az ókori kultúrákban. A szarvas agancsa különösen fontos szimbólum, amely az idő periodicitását és a megújulást, az újjászületést reprezentálja. Rlon Wang alkotása - Spring Deer https://www.behance.net/rlon Részint azért, mert a szarvas agancsa újranő, részint azért, mert agancsában a szoláris (Naphoz kapcsolódó) szimbólumot véltek felfedezni. Ilyesformán az agancs nem más, mint a Nap sugara. Alán - oszét arany lelet a csodaszarvassal "A SZARVAS monda lényege (is) Földi szempontból az Őseink legkorábbi döntéséről beszél. Ezt most kimondom, így mondott lesz, monda lesz ebből is :-) Arról szól, mi-szer-int (in-t) egy lélekcsalád részt vállal a Földi teremtésben és SZER V ES anyagba száll." – Íz Lélek - Wass Albert: A csodaszarvas Kornera alkotása http://kornera.deviantart.com/art/Csodaszarvas-149933919#comments Réges-régen, messze keleten volt egy gyönyörű szép ország. Észak felől magos hegyek övezték, délen a csillogó, kék tenger határolta. Két nagy folyó eredt a hegyekben s kanyarodott alá a tenger felé, szelíd dombok s füves, szép rónaságok között. Akik abban az országban éltek, nemcsak bátor harcosok és ügyes vadászok voltak, de kitűntek szorgalmukkal, tudásukkal és bölcsességükkel is. Boldogan és békés jólétben éltek világhíres királyuk, NIMRÓD ÚR uralkodása alatt. Nimród királynak két fia volt. Egyiket Hunornak, másikat Magornak hívták. Székelykapu - Korond Jó lovasok, bátor vadászok voltak, akárcsak az apjuk. Válogatott legényeik élén olykor napokig oda voltak vadat űzni a rengeteg mélyén. Egy ilyen alkalommal, amikor vadászni voltak, mindegyikük száz-száz válogatott legénnyel, pompás paripákon, egyszerre csak egy gyönyörű szép fehér szarvas ugrott ki eléjük az erdőből. Ezüstösen-fehéren csillogott a szőre, mintha csak tiszta holdsugárból lett volna, s agancsai hegyén ezernyi csillag tündökölt. Legényeik élén Hunor és Magor űzőbe vették a csodálatos vadat. Dombra föl, völgybe le, füves mezőkön keresztül, patakokon át, reggeltől estig folyt a hajsza. Mikor a nap lement, s fáradt volt ló és ember, a csodaszarvas eltűnt, mintha csak föld nyelte volna el. Letáboroztak éjszakára a testvérek, de alig ültek nyeregbe másnap reggel, újra csak ott volt előttük a csodálatos állat, mintha várt volna reájok, s a hajsza kezdődött elölről. Dombra föl, völgybe le, mezőkön, patakokon, hegygerinceken át, mindég észak felé, reggeltől késő estig. Kolozsvári - Donkó Rebeka alkotása Este a fehér szarvas eltűnt újra, s a vadászok tábort ütöttek. Reggelre kelve elhatározták, hogy indulnak haza, de alig ültek nyeregbe, megjelent a csodaszarvas újra, s vitte, csalogatta őket tovább, egyre távolabb Nimród Úr országától. Napokig folyt ilyen módon a hajsza s a csodálatos fehér szarvas csalogatta őket nap nap után, hegyeken át, völgyeken keresztül, mindég északnak. Kalemandra alkotása Átkelve a magos hegyeken hét napon keresztül követték a csodaszarvast feneketlen, lidérces mocsarakon át, míg a hetedik nap estéjén olyan gyönyörű földre jutottak, melyhez foghatót még nem láttak addig. Jankovich Marcell rajza Selymes rétek, ligetes erdők, csillogó tavak és csobogó patakok vették körül őket, az erdők tele vaddal, a vizek tele hallal, s a mezők füve a lovak hasáig ért. Mihelyt a nap lement, a fehér szarvas beugrott egy kék vizű, kis tóba és eltűnt benne örökre. A fáradt vadászok tábort ütöttek az erdőliget szélén, s hamarosan álomba szenderültek. Az éjszaka közepén azonban Hunor és Magor csodálatosan szép énekszóra ébredtek. A tó felől jöttek a hangok, s ahogy óvatosan követték a csábító énekszót a holdvilágos, csillagporos éjszakában, egyszerre csak olyan csodálatos kép tárult a szemük elé, hogy még a lélegzetük is elakadt tőle. A parton, pontosan azon a helyen, ahol a csodaszarvas eltűnt, kétszáz tündérlány énekszavára lejtette bűbájos táncát, DÚL király két szépséges szép lánya a holdsugár ezüstjébe öltözve. Hunor és Magor azon nyomban szerelembe estek a tündérkirály két gyönyörű lányával. Ott helyben feleségül is vették őket, a kétszáz legény pedig a kétszáz tündérleányt, s letelepedtek velük az új országban. Hunornak és kíséretének a leszármazottjai hunoknak nevezték magukat, s Magornak és száz legényének az utódai lettek a magyarok. (forrás: Magyar Nyelv) A csodaszarvas legendája Silkdream alkotása Volt egyszer egy csodálatos ország az ősi napkeleten. Észak felől hatalmas hegységek határolták, két bővizű folyónak adva életet. Ezek a folyók táplálták a füves pusztákat és adtak gazdagságot a rajta élő népeknek míg délen egy hatalmas nagy tengerbe nem ömlöttek. Ez az ország volt Nimród fejedelem birodalma. Turul és Csodaszarvas együtt - mázas csalikancsó (világbiztonság kép) Híres volt Nimród fejedelem országa, ahol sebes lovakon vágtattak deli szép vitézek kik vadászatban és harcban utolérhetetlenek voltak. Félték is őket szerte az akkor ismert világban az irigységben eltelt birodalmak lakói. Ha pedig mégis valamely szomszédos ország Nimród fejedelem országára mert támadni, Nimród fejedelem vitézei élén azonmód kiűzte őket rettegett nyilaival az országából. Nimród fejedelem híres és nagy vadász volt. Mikor a vadászatból hazatért mindig csodálatos állatokat terített az asszonya lábai elé. Nimród fejedelemnek két legidősebb fia Hunor és Magor szintén vérükben hordozták apjuk ügyességét és rátermettségét. Hunor és Magor midőn már lehetett mindenüvé követték az apjukat, hogy tanuljanak és ügyesedjenek. Így lett belőlük is ügyes lovas és rettenthetetlen vitéz. Amikor eljött az ideje Hunor és Magor kikérték az apai részt és elindultak új hazát keresni, hogy gazdagodjanak, gyarapodjanak és, hogy dicsőséget hozzanak népeikre. Waum Péter alkotása Midőn egy ízben vadászatba fognak eléjük ugrat egy hatalmas és csodálatosan szép, fehér szarvas. Hunor és Magor azon nyomban üldözőbe vették legjobb embereikkel, hogy levadásszák. A csodás állatot azonban hiába is űzték, a lándzsák és a nyilak nem érhették el. Napokon át, üldözték a hol eltűnő, hol feltűnő szarvast. Csodaszarvas - kopjafa Madarasi Hargita A hatalmas lény a két ifjút tovább csalogatta, mígnem egy olyan helyre nem értek, ahol már nem találták az állat nyomait, és nem is tűnt föl többet a szemük előtt sem. Hunor és Magor akkor látják csak, hogy egy csodálatosan szép és gazdag országba érkeztek, ahol dús legelők és hatalmas erdőségek vannak. Szalai András rajza Midőn óvatosan tovább mennek, hogy felderítsék kik lakják ezt az országot egyszer csak gyönyörűséges muzsikaszót hallanak. Amint közelebb mennek, hát látják, hogy száz gyönyörűséges leány táncol egy csodálatos tisztáson. A tündérlányok selymes hosszú haja táncot járt a széllel ahogy kéz a kézben táncoltak. A bátor férfiakat azonnal megigézte ez a látvány és lovukra kapván belovagoltak a tisztásra, hogy asszonyt raboljanak maguknak. Hunor és Magor a két legszebbiket ültette a lova nyergébe, magának a tündérkirálynak a lányait, és vitték magukkal új országukba, melyet a csodaszarvas ajándékozott nekik. (Forrás: http://arpad-nepe.hu/csodaszarvas) A kínaiak a szarvast a jóléttel és a hosszú élettel hozták összefüggésbe. A japán sintoizmusban gyakran feltűnik a szarvas a szentélyek képein, amúgy pedig az istenek hátas állata. A germán mitológiában a világfa koronájában négy szarvas legelész, s közben megeszi a bimbókat, a virágokat és az ágakat. Utóbbiak sorrendben az órák, a napok és az évszakok jelképei. Mivel az emberek úgy tartották, hogy a szarvasnak van olyan energiája, amely megvédi az embert az ártalmas varázslatoktól, ezért előszeretettel készítettek agancsából védő amuletteket. Állítólag a szarvasagancs jobb oldali ágában több az erő, mint a bal oldaliban. Páll Domokos alkotása - kályhacsempe Kiss Réka alkotása A szarvas húsa a fáma szerint lázcsillapító hatással bír. A Bestiarium szerint a diptam nevű gyógynövényt szarvasok fedezték fel: amikor nyíl fúródik a testükbe, megkeresik ezt a növényt, esznek belőle, s csodák-csodájára annak hatóanyaga meggyógyítja őket és a nyilat is kihajtja belőlük. Szkíta lelet Az alkímiában a szarvas a fémmegmunkálás és a fémátalakítás szimbóluma. A szarvas elsősorban lunáris (Holdhoz kötődő) jelkép. Ugyanakkor a szarvas Artemisz istennőhöz is kapcsolódik, aki egy Aktaión nevű vadászt változtatott szarvassá. Csodaszarvas - Madarasi Hargita A keltáknál égi közvetítő a szarvas. Cernunnos istenség például a fején szarvasagancsot visel. A kelta korban úgy vélték, hogy a szarvasok a „tündérek marhái”. Ezt nem szabad félreérteni. Számos kultúrában a beavatott és a sámán, agancsokkal ékesített fejdíszt visel. Karaul őrző Táltos A Koppány nembeli őrző Tokmak Karaul táltos szerruháját díszítő ősi csodaszarvas jelkép: Táltos - Dávid Júlia festménye A keresztény források arról számolnak be, hogy amikor a sárkányok előbújtak a földből, egy szarvas széttaposta őket. A sárkányok ez esetben a sátán megszemélyesítői. A heraldikában gyakorta feltűnik a szarvas motívum sokrétű jelentéstöbblettel: egyrészt az erőt jelképezi, másrészt a szelídséget és a lágyságot. A szarvast a középkorban többször szőlőt majszolgatva ábrázolják, ami azt fejezi ki, hogy a hívő még ebben a világban is részesülhet a mennyei élvezetekből. A görög és a római korból ered a felszarvazás szokása. Ez a szokás arra vezethető vissza, amikor az uralkodó együtt hált az asszonyokkal, s ennek jeléül szarvakat tétetett a házukra. Megjegyzem, a középkorban az asszonyok uralkodóval való légyottjai a férjeik számára többnyire igen magas tisztség megszerzését jelentették. Mexikói hímzés a szarvassal Közép-Amerikában a kalendárium hetedik pecsétje ábrázol szarvast. Aki e jelben született, annak az volt a sajátossága, hogy nem szerette az állandó otthont, szinte folyamatosan vándorolt és a természetet járta. Mexikói huichol indián szarvas ábrázolás Amúgy a szarvas több eurázsiai népnél és egyes észak-amerikai indián törzseknél is a csillagos ég jelképe. Szent Hubertushoz (†727), a vadászok, az erdészek és a lövészcéhek védőszentjéhez kötődik egy szarvassal kapcsolatos legenda. Hubert egy hercegi család elkényeztetett sarja volt, akinek az életét teljesen kitöltötték a világi örömök. Az egyik nagypénteken elment vadászni. Ekkor váratlanul egy szarvas tűnt fel előtte, amely agancsai között egy keresztet viselt. Az előkelőséget annyira megrendítette a látomás, hogy annak hatására döntött úgy, hogy abszolút új alapokra helyezi az életét. Jankovich Marcell rajza Ami a mítosz valóságtartalmát illeti, Hubert ténylegesen Lüttich első püspöke volt. Állítólag maga a pápa szentelte fel. A felkenés aktusa közben azonban hiányzott a stóla, s egy másik legenda szerint ekkor egy angyal jelent meg, aki egy stólát nyújtott át neki. A mai napig ereklyeként őrzik a kultikus ruhadarabot, amelyet a veszett kutya harapta emberre szoktak ráteríteni. A magyarság számára a szarvas szakrális állat, ezért aki oltalma alatt áll, az különleges tulajdonságokkal bír. Szkíta arany lelet Az örök megújulás, a Nap, illetve Krisztus szimbóluma. A hosszú életnek és a halhatatlanságnak a jelképe, mivel a szarvas megkeresi az élet forrását és iszik annak vizéből. A szarvas a bőség és a teremtő erő egyik attribútuma. Csodaszarvasmondának egyik változata szerint Hunort és Magyart a csodaszarvas vezette Meótisz mocsaras vidékére, ahol Dul király lányait vették feleségül. Szkíta lelet A csodaszarvas mondája megtalálható a Képes krónikában. Csodaszarvas szerepel Anonymus Gesta Hungarorum (A magyarok viselt dolgai) című művében is. A csodaszarvas monda irodalmi feldolgozásai közül kiemelkedik Arany Jánosnak a Buda halála című művének 6. éneke: Rege a csodaszarvasról. Buzsáki hímzés A regösénekekben a csodaszarvas mindig hím állat, ezért csodafiúszarvasként is emlegetik. Az egyik, Dozmaton feljegyzett változatban a csodaszarvas homlokán a fölkelő fényes Nap, oldalán a szép Hold, jobb veséjén az égi csillagok vannak. Magyar népi keresztszemes hímzés Udvarhelyszéki szarvasos párna Keresztszemes szarvasos hímzett magyar párna Egy másik monda szerint a Csodaszarvas homlokán viseli a hajnalcsillagot, vagyis a Vénuszt, szügyén a Holdat, két szarva között pedig a Napot. Kép: Esthajnal "Éneklő pogány asszonyok dalolásából született a magyar nyelv. A csodaszarvas rázta le agancsával az erdő ékszereit, a piros bogyókat, hogy szép magyar szavak legyenek belőlük." - Krúdy Gyula Kép: Feketéné Lendvai Katalin Jankovics Marcell kutatásai alapján a Csodaszarvast az égen a következő csillagképek alkotják: Ikrek (Gemini), Szekeres (Auriga), Orion, Fiastyúk (Pliades), a Perseus és a Cassiopeia. Aberlemno - Skócia - kő oszlop - TPRS összerovás szimbólum - szarvas - napforgó A szarvas a gyorsaságáról is híres. Mint csodaszarvas transzcendentális tulajdonságok hordozója: ő a magyarság egyik lélekvezető állata, ezenkívül ismeri a gyógynövények és az örök ifjúság titkát. Spirituális szempontból a csodaszarvas feladata az, hogy életet vigyen mások életébe. Ezen kívül a szarvas a mozgásnak, a hódításnak és az életnek a szellemiségét hordozza magában. (forrás: Magyar Nyelv) A csodaszarvas egy a hun-magyar mondakörben és a magyar népi hagyományokban is ismert Isten által küldött mitikus vezérállat. Szkíta szarvas lelet Ukrajnából A csodaszarvas sok eurázsiai népnél és egyes észak-amerikai indián törzseknél is igen régóta a csillagos ég jelképe. Csodaszarvas - Horváth Katalin alkotása A csodaszarvas az újjászületés és a megújulás, valamint a Nap szimbóluma. http://www.vilagbiztonsag.hu/keptar/thumbnails.php?album=1073 (67 képes leírás 6 oldalon) (forrás: Világbiztonság) A Filippovkai szarmata szarvas A Filippovkai szarmata szarvas „jó”, „Jóma” és „város” jele (a felső sorban); valamint egy székely, egy magyar népi, és egy indián párhuzam (az alsó sorban). (Forrás: Székely rovásírás) Halasi csipkéinken a csodaszarvas Halasi csipke - csodaszarvas életfával Halasi csipke - csodaszarvas életfával Világfa - Csodafa - Életfa Szántai Lajos - Csodaszarvas nyomában - Szkíta aranykincsek üzenete 2005.05.15. video: http://www.youtube.com/watch?v=BKAIDG0kLJU&list=PL05CB71DB262827C4 A magyarság életvezető fényes állata egyszerre szarvas és madár Dávid Júlia festménye Számos pásztorfaragásunk mustráján, s néhány mennyezetkazettánkon a szarvas agancsán vagy hátán madár látható. Feltehetően a madár az a közvetítő, aki föntről lefelé, az Égből a Földre hozza a Teremtő időszerű parancsát, a szarvas pedig az, aki befogad és cselekszik, s aki lentről fölfelé közvetít. Álmos fejedelmünk anyja Emese a csodaszarvasunkba testesült fényt szomjazó nőség, aki méhébe fogadta a madár (a Turul) közvetített üzenetet, a magot; s fia, Álmos révén Árpád-házi dicső és szent királyaink ősanyja. A magot hozó madár és szarvas násza az ún. állatküzdelem összetett jele a szkítáktól napjainkig folyamatosan fönnmaradt. "Amikor a hímporillatú megtermékenyülő határban Ég és Föld násza tombol." Hellebrand Henriett festménye Leírások: - A Teremtő ÖregÖsteenség szeretettel teremtette meg a világot: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/a-teremto-ur-szeretettel-teremtette-meg.html - Milyen madár volt a turul?: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/08/milyen-madar-volt-turul.html - Mit jelképez a szarvas - csodaszarvas?: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/mit-jelkepez-szarvas.html (Kép: Turul és Csodaszarvas A Csodaszarvas agancsai közt tartja az elgyengült, Napot. Turul sólyom az égbe emeli őt Szarvasunkkal együtt, így mégsem köszönt be a végtelen éj, a Fény ismét győzedelmeskedik a sötétség felett! Ezt a küzdelmet segítették őseink, akárhol is voltak a Világban, mikor a Napforduló éjszakáján tüzeket gyújtottak a hegygerinceken!! Révész P. László) További: - Pünkösdölés és más népszokások, hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/punkosdoles-es-mas-nepszokasok.html - Húsvéti népszokások, hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/husveti-nepszokasok-hagyomanyok.html - Pünkösd: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/punkosd-csiksomlyoi-legenda.html - Szent Iván napjára népszokások, hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/szent-ivan-napjara-nepszokasok.html - Népi játékok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/nepi-jatekok.html - Október - a szüreti hónap - A szüret és a szüreti mulatságok - hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/10/oktober-szureti-honap-szuret-es-szureti.html - Székelykapuk: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/szekelykapuk.html - A magyar házak mágikus ereje: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/a-magyar-hazak-magikus-ereje.html - Eleink hagyománya - A pásztorok művészete - Eszközeik: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/11/eleink-hagyomanya-pasztorok-muveszete.html - Péter – Pál napja az aratás kezdete: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/peter-pal-napja-az-aratas-kezdete.html - László napra - Szent László király: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/laszlo-napra-szent-laszlo-kiraly.html - A magyar népviselet és a szakrális geometria: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/a-magyar-nepviselet-es-szakralis.html - A népművészet, mint a magyar nép szakrális művészete: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/12/a-nepmuveszet-mint-magyar-nep-szakralis.html - A szólásainkban rejlő tudás: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/01/a-szolasainkban-rejlo-tudas.html - A TÁNC - A MAGYAR NÉPTÁNCOK: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/01/a-tanc-magyar-neptancok.html - Magyar hímzések és motívumok kincsestára: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/02/magyar-himzesek-es-motivumok-kincsestara.html -A Teremtő ÖregÖsteenség szeretettel teremtette meg a világot: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/a-teremto-ur-szeretettel-teremtette-meg.html - KATALIN NAP ÉS A NÉPHAGYOMÁNY: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013_11_24_archive.html - Szent Márton a néphagyományban: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/11/szent-marton-nephagyomanyban.html - Meseterápia - Magyar ősmesék – népmesék: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/meseterapia.html - Világszép Tündér Ilona - ősmagyar legenda: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/09/vilagszep-tunder-ilona-osmagyar-legenda.html -Sámánizmus és Sámánok, Táltosok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/samanizmus-es-samanok-taltosok.html - Wass Albert: Egységes magyarság http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/02/wass-albert-egyseges-magyarsag.html - Wass Albert: Tonuzoba (a fiatal besenyő vezér): http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/01/tonuzoba-fiatal-besenyo-vezer-wass.html - Wass Albert - Az utolsó Táltos: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/az-utolso-taltos-magyar-monda-wass.html - Wass Albert: A MAGYAR NEMZET HÉT PARANCSOLATA: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/wass-albert-magyar-nemzet-het.html - A Magyar - Mag őr: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/a-magyar-mag-or.html - Az én népem - a székely nép: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/08/az-en-nepem-szekely-nep.html - Benedek Elek - A csodaszarvas: http://emf-kryon.blogspot.hu/2014/05/benedek-elek.html - Mit jelképez a szarvas - csodaszarvas?: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/mit-jelkepez-szarvas.html Szeretettel, Gábor Kati web oldalam: hagyomanyorzoink.hu blog oldalam: http://www.emf-kryon.blogspot.com
Reading American Indian folk writings using the Hungarian hieroglyphic script Introduction Bevezető 2017-ben jelent meg a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amely közel 50 év kutatásainak eredményeit foglalja össze. A kutatás kezdetén a világ számára lényegében ismeretlen székely írás eredetére voltam kíváncsi. Ezt sikerült is valamelyest tisztáznom, ám eközben meglepő dolgokra derült fény. Ezek lényege egy új írástörténet. E szerint az ismert írás- és jelrendszerek nem egymástól elszigetelten jöttek létre a könyvelés igényeinek kielégítésére kb. 5 000 évvel ezelőtt - mint azt általában vallják. A vallástörténészek számára eddig is ismert dolog volt, hogy minden vallásnak vannak jelképei. Ez igaz volt a kőkori ősvallásra is. A Homo sapiens sapiens meghatározó csoportjai a vallási hagyományban Édenként emlegetett közös őshazában, a Közel-Keleten éltek 100 - 50 000 között. Itt született meg az eredetileg Afrikában kialakított közös ősvallási jelkészlet második, bővített verziója. Ez a jelkészlet az Éden területéről szétvándorló csoportoknak (1) köszönhetően már a peleolitikumban eljutott a világ minden tájára és ott alapja lett a helyi írásoknak. Közülük elsősorban a székely írás előzménye, a sztyeppi népek által is használt magyar hieroglif írás őrizte meg a kőkori jellegzetességeket. Azt észrevették az írástörténészek, hogy a legtávolabbi írás- és jelrendszerekben is vannak hasonló jelek, ám ezt - tévesen - a véletlen egyezésnek tulajdonították. A kutatásaim során ehhez két lényeges megállapítást tettem hozzá. Egyrészt a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a genetikus kapcsolatnak köszönhetőek. Másrészt az egyező jelek szójelek, amelyek lehetővé teszik a kőkori eredetű írásemlékek megértését és - szerencsés esetben - az elolvasását is. A fenti kötet megjelenését követően a kutatási eredményeimet a Varga Géza írástörténész blogban teszem közzé. Innen idézem az alábbi, az amerikai indián-magyar írástörténeti és nyelvi kapcsolatokkal foglalkozó blogbejegyzéseimet. Azt tapasztaltam ugyanis, hogy az Eurázsia-szerte elterjedt és a székely írás ősét jelentő magyar hieroglifák segítségével esetenként megértem az amerikai indiánok népi jelhasználatának emlékeit. Nem csak kb. 23 szójelünk azonos, hanem egy sor ligatúránk is. E hasonló jelekből a legjobb magyar és amerikai indián népművészek azonos ábrázolási konvenciókat (szójelekből összeállított, ősvallási jelentőségű képeket) alkotnak napjainkig. Kétségtelen, hogy az alábbi cikkekben foglaltak nagyjából minden akadémikus állásponttal ellenkeznek, amit az egyetemeken tanítanak. Azonban a feltárt párhuzamok ennek ellenére léteznek és további kutatást, meg tudományos hasznosítást kívánnak. A Nemetz Tibor matematikus segítségével elvégzett valószínűségszámításunk eredményeképpen tudjuk, hogy e jelhasonlóságok az írásrendszerek genetikus kapcsolatának köszönhetők. A bemutatott hieroglifák a kőkori ősvallás jelképeiként szolgáltak és csak korlátozottan használhatók (a Háború és békét nem lehetne leírni velük, mindössze néhány ősvallási jelentőségű mondatot). Az eurázsiai és amerikai közös hieroglifikus jelhasználat jellemzője, hogy nem összefüggő, hosszú szövegeket rögzítenek vele, csupán néhány gyakran ismételgetett ősvallási szlogent. Az alábbi cikkekben foglaltak jobb megértését segítheti a Magyar hieroglif írás c. kötetem, amelyben tankönyvszerűen írom le ezt a szó- és mondatjeleket alkalmazó írásunkat, amelynek 20-50 jele már a kőkorban el volt terjedve a Pireneusoktól Dél-Amerikáig. A hunok ősei és az amerikai indiánok között kimutatható genetikai kapcsolattal foglalkozik Karl O. Högström svéd kutató (1). A magyar és a penut nyelvek rokonságát Tóth István kutatja és ő adott közre az eredményekről három kötetet (2). Szabadtéri Sixtus-kápolna 12 000 éves, magyarul elolvasható hieroglifákkal Kolumbiában Azték toronytemplom magyar hieroglifikus mondatokkal Azték templom magyar mondatjelei egy Tlaxcala-i kódexben Hieroglyphs of a world model of a Navajo rug Egy navaho szőnyeg világmodelljének hieroglifái The Acoma clay box with “Dana deity shining on a high stone” inscription Acoma agyagdoboz a "Magas kövön ragyogó Dana isten" mondattal Acoma edény magyarul olvasható mondatokkal Acoma pot with phrases that can be read in Hungarian Familiar signs of an Acoma bird Egy acoma madár ismerős jelei Acoma edény 1910-ből, hieroglifikus mondatokkal Acoma pot from 1910 with hieroglyphic sentences Mit mond egy anaszazi bögre a székely írás R betűjéről? What does an Anasazi 1 mug say about the letter R of the Székely script? Hieroglifikus "Ragyogj nagy jó Úr" mondat egy azték vázán Casa Grande prekolumbián istenanya-szobrának magyaros jelei Hungarian signs of the pre-Columbian statue of the mother of God in Casa Grande A Veracruz-kultúra hieroglifikus "Jóságos Nap" mondata és magyar párhuzama The hieroglyphic phrase "Good Sun" of the Veracruz culture and its Hungarian parallel Jeddito tál hieroglifikus mondata: Ak a magas kő ura Hieroglyphic phrase of the Jeddito plate: "Ak is the lord of the high stone" Kolumbiai váza jó "folyó" hieroglifával Columbian vase with "jó" (God, good, river) hieroglyph Elolvasható mondatokkal díszített perui agyagedény a Carrasco muzeumból Tóth István "A nagy ősanya sarjai" c. kötete a magyar-indián nyelvrokonságról A magyar hieroglif írás jelnevei az amerikai indián nyelvekben A honfoglalók és az indiánok "magas kő" tisztelete közös forrásból származik Hopi madár olvasható üzenettel Hopi edény "jóságos, ragyogó úr" mondattal Hopi edény "jó" hieroglifával A hopi égig érő fa jeleinek párhuzama a magyar hieroglif írásban Hopi edény a "Jóságos Lyukó ragyogó király" mondattal Hopi edény a hieroglifikus "Magasságos Rá köve" mondattal Hopi tál az "Ogur isten" mondattal "Indián hieroglifák" a Magyar hieroglif írás c. kötetből Tollaskígyó jogara és a magyar király jogara egy kőkori állame szme maradéka "Úristen magas köve" egy vintage edényen Az égig érő fa ábrázolásai A braziliai Ingá-kő jelei A coclé-kultúra Rá/ragyogó nevű istene Egy régi coclé cserépedény világmodelljének magyar-azonos jelei Panamai indián folyóisten magyar-azonos jelvénnyel A marajó indiánok magyar-azonos jelei Otto von Sadovszky a kaliforniai ugorokról Indián-magyar kulturális kapcsolatok Perui aymará és quechua nyelvek uralaltáji nyelvi rokonsága Szkíta, hun, avar és indián piramisábrázolások maradéka a székely írásjelek között Zuni kulacs olvasható napjelképpel Indián-magyar jelpárhuzamok Mexikói "Jóságos Lyukó" mondatjel szkíta párhuzammal Ohio-i mound olvasata: "Lyukó a jóságos folyó ura" Az ősvallás tanúsága a székely írás kialakulásáról Honnan tudjuk, hogy a székely írás őse, a magyar hieroglif írás 50 000 éves? Jegyzet (1) Egyre több szó esik a hun-magyar és az indián genetikai kapcsolatokról is. Karl O. Högström az alábbiakról tájékoztatott a levelében: Q-L527 is a subgroup of Q-M242. Q-M242 is a haplogroup believed to have originated in Siberia. Q-M242 and Q-L527 are not Finno-Ugric in any shape or form. Q-M242 are completely absent among the Sami and the Finns. The only Q-M242 group that speak a Finno-Ugric language are the Selkups, but they are believed to have originally spoken a Yeniseian language just like their close neighbours, the Kets. If linked to any language family, haplogroup Q-M242 and its subgroups are linked to Dene-Yeniseian languages found in Siberia and the Americas. Q-M242 is also almost completely absent among Turkic and Mongolian people. Q-M242 tribes were indigenous to Siberia before new incoming groups displaced them. That is why pretty much all Native Americans belong to Q-M242 because they migrated from Siberia to the Americas at a point when almost all the people in the region belonged to this haplogroup. There are two subgroups of Q-M242 in Scandinavia, Q-L527 which is predominantly found in Southern Sweden, and Q-L804 which is predominantly found in Southern Norway. Q-L804 is more closely related to subgroups in the Americas than it is to Q-L527. The highest frequency of haplogroup Q-M242 in Europe is found in Sweden. I belong to haplogroup Q-L527. I also have 2% Northeast Asian admixture. All autosomal DNA tests show the same thing, and I have inherited this block of DNA from my father because tests have shown that he has almost the same amount of Northeast Asian admixture. I have of course also inherited the Y-chromosome with the Q-M242 mutations from my father since Y-DNA is passed on from father to son. The big question is when Q-L527 and Q-L804 made it to Scandinavia. It is possible that both these subgroups arrived in Scandinavia during the mesolithic, and were part of the same Dene-Yeniseian migrations out of Siberia that reached the Americas, but that some groups migrated West instead. Both Q-L527 and Q-L804 came into being towards the end of the last Ice Age. The fact that I have 2% Northeast Asian admixture seem to contradict this notion since most real Swedes do not have this type of admixture. For me to stand out in this way seems to suggest that Q-L527 arrived in Scandinavia at a much later date. There are also other type of evidence which support this notion such as the fact that the last common ancestor (MRCA) of both Q-L527 and Q-L804 lived around 3000 years ago. The Sösdala-find is an archeological find consisting of horse tack that was found near the Vätteryd grave field in Scania, Southern Sweden. The find has been dated to the 5th century, around the time when the Hunnic empire collapsed. In a new book called The Sösdala Horsemen, the Swedish archeologist Ulf Näsman label these finds as “princely Hunnic”. The Danish archaeologist Lotte Hedeager have for many years argued that there was a Hunnic presence in Scandinavia. Interestingly enough, one can find the place name Hunnrörsbackarna next to Vätteryd and Sösdala. This place name could be interpreted as meaning “the hills with the Hunnic grave”. Rör means cist/grave. Backe means hill/slope. In Southern Sweden, one can find many place names which has a hun- prefix. These types of place names are not found in the rest of Scandinavia, or in other parts of Europe. There is an obvious correlation between these place names and Q-L527. This, however, might be coincidence. Interestingly enough, the spread of Q-L527, also seem to correlate with what in Sweden is labeled as Climate Zone 3. This climate zone is defined by its open plains and deciduous forest. If the Huns were present in Scandinavia, they would of course have chosen this part of Sweden where their horses could graze freely. In recent years, scholars like Hyun Jin Kim and Etienne de la Vaissière have convincingly proved that there is a link between the Huns and the Xiongnu. Other scholars such as Edward Vajda and Alexander Vovin have convincingly proved that the core tribes of the Xiongnu spoke a Yeniseian language. Another subgroup of Q-M242 is Q-L713. This subgroup is found in Hungary and Poland and is clearly linked to the Huns. The Huns, just like the Xiongnu, consisted of many tribes. I have recently published a book titled The Huns in Scandinavia: A new approach centered around modern DNA in which I set out to investigate why some men in southern Scandinavia belong to Y-DNA lineages that can be traced back to southern Siberia and Inner Asia. In the book, I argue that a group of equestrian warriors undertook a northward migration from southeastern Europe to Scandinavia in the early 400s CE and that these men were a group affiliated with the Huns. The book has received positive reviews from several world-renowned scholars. I have published a few excerpts from the book on Academia: https://drive.google.com/open?id=1ScTQeeM6oHqgiSjBR-8YZH0qRXDcdh2J&usp=sharing https://academia.edu/85165390/The_Huns_in_Scandinavia_A_new_approach_centered_around_modern_DNA The book can be purchased from Amazon: https://amazon.com/author/hogstrom Best regards, Karl (2) Tóth István kötetei a blogján keresztül érhetők el. https://istv-reg.blogspot.com/2022/11/penuti-magyar-nyelvrokonsag.html Ezekben a munkáiban a szerző azt fejti ki, hogy azon magyar ősnépek, akiknek egy része átment Amerikába, a legősibb (7-8 ezer éves) szubartui (szabír) lakosság leszármazottaiból, rokonságából kerültek ki. Amihez csak azt tehetjük hozzá, hogy az ezen ősi közel-keleti területeken előkerült hieroglifikus írásemlékeket magyarul el lehet olvasni. E hieroglifikus szövegek egy részét a blogomban tettem közzé. Irodalom Kásler Miklós: az Árpád-házi dinasztia 4500 éves (https://infostart.hu/tudomany/2020/07/10/) Varga Géza: Magyar hieroglif írás Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak? Varga Géza: Baktriai korong a "Jóságos Nap" mondattal Kr. e. 2000 tájáról Varga Géza: Antropomorf "Ten úr" mondatjel a 4000 éves BMAC kultúrából Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza: Közel harminc magyargyanús jel a sumért megelőző Tepe Yahja-i jelkészletben Varga Géza: A Kr. e. 4500 tájáról ránk maradt anaui pecsétnyomó magyargyanús jelei Varga Géza A veleméri Csinyálóház egy különleges őrségi szállás (két háló, fürdőszoba, étkezőkonyha, 5 ágy, nagy terasz) Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Igazán kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett! Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"
Kedves Éva! Nagyon örülök, hogy rátaláltam a blogodra. A témájának pedig különösképpen J A magyar motívumok, hagyomány rendszerünk éltetése nagyon fontos és végtelenül nemes feladat. Boldog vagyok, hogy egyre nagyobb igény van rá. Az alábbi két általam tervezett víz tisztító és energetizáló bögrét szeretném bemutatni, melyet egy nagyon kedves fazekas ismerősöm kivitelezett számomra. Hamarosan magyar motívummal ellátott, kézzel festett bútoraimmal fogok újra jelentkezni Nálad! Munkádhoz további sok sikert és kitartást kívánok, szeretettel: László-Kocsis Szandra www.magyarotthon.blogspot.com
1. ábra. A nikolsburgi ábécé jelei a korabeli korrektúrajelek által kijelölt helyes sorrendben A székely írás eredetéről vallott tudós nézetek többször megváltoztak az utóbbi évszázadokban. Ideje a helyére tennünk a történetet, amennyire ezt az ismert adatok megengedik. Kézai Simon 1282 táján készült krónikájában azt írja, hogy a székelyek „mint mondják” a blakok írását használják. Azóta sem tisztázódott, megbízható-e Kézainak ez az adata, s hogy kik is lehettek ezek a blakok. Amennyiben a korai keresztény (azaz olasz, vö. blak, vlah, oláh, olasz!) vallású magyarokról, az Al-Duna két partján élő hunokról van szó, akkor ez a magyarázat érthetővé tenné, hogy a klasszikus székely írás legtöbb emléke miért az erdélyi templomokban maradt fenn. 2. ábra. Az Al-Duna mentén élő hunok által készített veret Kölked-Feketekapu lelőhelyről a magyar hieroglif írás néhány jelével, a két központi hieroglifa olvasata: Nagyságos Dana (mai magyarsággal: Nagy Isten), a Dana istent jelképező kereszt nem véletlenül antropomorf A hunoknak három keresztény püspökségük volt a mervi, a heráti és a gurgáni oázisban. Ez a kor a magyar kultúra jelentős, de jórészt elfeledett időszaka, amelynek a hatása kiterjedt a Kaukázusra is. E gazdag kornak néhány emléke maradt csupán, például a mervi oázisban készült Szent Korona. A hunok a régészeti leleteken és a Szent Koronán lévő jelek alapján kétségtelenül használták a székely írás korabeli változatát és elődjét, a magyar hieroglif írást. A Kaukázus mentén élő szabírhunok (azaz a magyarok) számára fordította le a Bibliát Quardusat szerzetes, feltehetően a székely rovásírás elődjét használva. A magyarok és a szabírhunok azonosságát a székely írás "tprus" (tapar us "szabír ős") jele is alátámasztja. A heftalita Hun Birodalom bukása után nyugatra menekülő és az Al-Duna mentén tovább élő keresztény hun értelmiség jelentős hatást gyakorolt Bizánc és Közép-Európa kereszténységére. Például a hun (magyar és avar) írással írt Bibliára hivatkozott Cirill és Methód, amikor Rómában a szláv írásbeliség engedélyeztetéséért emelt szót. Ezek a körülmények valószínűvé teszik, hogy a blakok alatt az Al-Duna mentén élő keresztény hunokat kell értenünk. Az Attila halála óta Erdélyben élő székelyek valóban tőlük vehették át a ma székely írásként ismert írásukat. Az 1500-as években hun-szkíta írásként emlegették (a szkíták és a hunok alatt magyarokat értve). Thelegdi János is a hun írás elemeiről tájékoztat a Rudimenta címen emlegetett kis írásában. Nagy Géza 1890-ben (még az ótürk írás megfejtése előtt) egy előadásában pusztán a formai hasonlóságok alapján az ótürk írással vetette össze a székely írást. Követői a formai hasonlóságokból és az egyaránt jobbról balra haladó írásirányból arra következtettek, hogy a székely írás az ótürk írás leszármazottja lehet. Sebestyén Gyula ugyan az 1900-as évek elején felismerte, hogy a sorvezetés csupán a rovástechnológia folyománya, s nem valamiféle abszolut sajátossága az írásoknak - de a felismerését a finnugrista szerzők nem értékelték a súlyának megfelelően. Az ótürk eredeztetés elméletét a legteljesebb módon Németh Gyula fejtette ki 1934-ben A magyar rovásírás c. tanulmányában. Ebből nyilvánvaló, hogy a tétel nincs megalapozva, mert az alapvető ellenőrzéseket sem végezte el. Annak ellenére, hogy ezt az eredeztetést sohasem támasztották alá hitelt érdemlően, ez maradt a „tudomány” álláspontja 1993-ig, a Bronzkori magyar írásbeliség c. kötetünk megjelenéséig. A legtöbb, amit az ótürk eredeztetés hívei elmondhattak, hogy a két írásrendszerben 16 jel formailag többé-kevésbé hasonló, ezen belül 5 jel formailag és tartalmilag is azonos. Később Róna-Tas András ezt az ötöt is lecsökkentette kettőre. Ilyen fokú hasonlóság azonban sok távoli írásrendszerrel is kimutatható, ám ezek vizsgálata sohasem történt meg. Fel sem merült, hogy a hasonlóság másképpen is magyarázható, mint a székely írásnak az ótürkből való származtatásával. Nem tárgyalták azt a tényt, hogy más írásrendszerekben (köztük a hettita, a kínai, a sumer stb. írásrendszerekben) is van legalább 20 formai és hasonló, vagy nagyobb arányú tartalmi egyezés, vagy összefüggés. 2. ábra. Az indián népi jelek és a magyar jelkincs elemi jeleinek egyezései, azon összefüggések közé tartozik, amelyeket az akadémikus "tudomány" - a haynauista-hunfalvysta prekoncepció bűvöletében - nem hajlandó észrevenni Az ótürk írásból való eredeztetés hívei (a magyar történeti hagyomány világos állításával ellentétben, minden nyelvi bizonyíték nélkül) a hunokat nem magyar, hanem török nyelvű népnek tartották. Ebből arra következtettek, hogy a székely írást idegenektől kellett átvennünk. Átadónak a török népeket tartották a legalkalmasabbnak; mert a finnugrizmus szerint a magyarság az Urál vidékén született meg, s a Kárpát-medencéig tartó, időben is rövid hipotetikus életútja során nem találkozhatott másik, rovásírással rendelkező néppel. Az átadó török népek köréből azonban gondosan kihagyták a hunokat, mert a finnugrizmus valódi célja nem a magyar nyelv- és írástörténet tisztázása, hanem egy nemzet- és tudományellenes prekoncepció bizonygatása, a hun-magyar azonosság tagadása. 3. ábra. A könyv, amely a lomtárba száműzte az ótürk eredeztetés fantazmagóriáját 1993-ban jelent meg Simon Péter, Szekeres István és e sorok írójának közös kötete (Bronzkori magyar írásbeliség, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 1993.). Ebben Simon Péter – széles körű kitekintés alapján - megállapította, hogy a székely írást nem írástörténeti érvek alapján eredeztették, hanem alárendelték egy téves történeti prekoncepciónak. Szerinte a székely írásjelek az ősvallás által „megszentelt” hieroglifikus fogalomjelekből alakultak ki a Fekete-tengertől és a Kaukázustól délre, a Kr. e. II. évezredben. A kötetben Szekeres István és Varga Géza is egy-egy világmodell jeleivel (szójelekkel) vetették össze a székely írás jeleit. Később ezek egymást erősítő, elvi jelentőségű felismerésnek bizonyultak, mert a hieroglifákból álló világmodellek eredetileg a kőkori ősvallás ábrázolási konvenciói voltak. A három kutató együttműködésével több székely jel esetében tisztázódott a jelforma képi tartalma és sikerült rekonstruálni az akrofónia folyamatát is. Ezek alapján nyilvánvalóvá vált, hogy a székely írás betűi magyar szójelekből alakultak ki: a székely írás a magyar nép alkotása. E folyamat vázlatát és néhány részletét lehet megismerni a 2017-ben megjelent Magyar hieroglif írás c. kötetből. 4. ábra. A székely írás előzményét, a magyar hieroglif írást leíró kötet A Bronzkori magyar írásbeliség c. kötet megjelenése után azok a kutatók, akik korábban az ótürk eredeztetés hívei voltak, sorra ismerték be, hogy a székely írás eredete tisztázatlan. Sándor Klára 1996-ban (A székely írás megíratlan történetei, Erdélyi Múzeum) kifejezetten úgy fogalmazott, hogy a tudomány nem ismeri a székely írást, vagy nem ismeri eléggé: „minden alapvető kérdés tisztázatlan”. Ez azonban csak az akadémikus „tudomány” álláspontja. A székely írás kutatását szabotáló és tudományellenes prekoncepciók bűvöletében élő "szakma" helyett a független értelmiség végzi a kutatást és mutatja fel az eredményeket. Az akadémikus "tudomány" nem hajlandó figyelembe venni a székely írás összefüggéseit az időben és földrajzilag távoli írásokkal, vagy a magyar népi hieroglifákkal. Véletlen egyezésként magyarázza, bár már 1993-ban közzétettem a Nemetz Tibor matematikussal közösen végzett valószínűségszámításunk eredményét, mely szerint ezek a tömeges hasonlóságok nem a véletlennek, hanem a jelrendszerek genetikus összefüggésének (egy ősi központból való elterjedésének) köszönhetők. Lovász László, az MTA elnöke nem is válaszolt arra a levelemre, amelyben ennek a valószínűségszámításnak az ellenőrzését kértem tőle. Nem azért kértem ezt, mert nem bíztam az elvégzett számítás eredményében, hanem azért, mert így az MTA tagságának is tudomásul kellene vennie a székely írás magyar és kőkori eredetét. Az elnök úr azonban nem akart segíteni ebben a felvilágosító munkában. Pedig az 1500-as években Veit Gailel pozsonyi hazánkfia is feljegyezte már, hogy a székelyeknek szó- és mondatjelei is vannak. Én pedig ezeket azonosítottam is. Az MTA matematikus elnöke tudatában volt mindennek (mert a levelemben tájékoztattam róla), amikor az MTA dísztermében tartott előadása végén Róna-Tas András professzor úrhoz kérdést intéztem. Azt kérdeztem tőle, hogy miért nem beszélünk a szó- és mondatjeleinkről, amelyekről Veit Gailelnek köszönhetően megbízható forrásunk van és amelyeket azonosítottam is a népi, uralmi és vallási jelkészletünkben? A professzor úr azt válaszolta, hogy ezek véletlen egyezések. Az MTA matematikus elnöke ott ült az előadó előtt, hallhatta minden szavát, de nem szólt rá, hogy kedves András, ez már meg van cáfolva egy valószínűségszámítással. Pedig a becsület ezt kívánta volna. 5. ábra. Varga Csaba e kötetet olvasván kapott kedvet a székely írás kutatásához E sorok írója 1993-ban (Bronzkori magyar írásbeliség), majd később 1999-ben (A székely rovásírás eredete, Budapest, Írástörténeti Kutatóintézet) kiadott kötetében a Mas d’ Azil-i jelek és az indián jelek rokonságának, valamint a világmodellek szerepének felismerésével a székely írás eredetét a kőkorba helyezte. „A székely írás jelformái egy kőkorszaki világmodell felülnézeti és szembőlnézeti változataiból, meg a világmodellt alkotó szimbólumokból alakultak ki. ... A jelkészlet első alkalmazásai az Ararát ... tágabb környezetében rítusok tárgyi eszközrendszerét díszíthették valamikor a jégkorszak idején. ... az Újvilág benépesedésekor a székely írás elődjét már használták Eurázsiában ... a székely írás az emberiség legkorábbi, ismert, fonetikus jelrendszerének közvetlen leszármazottja”. 6. ábra. A világ legkorábbi, hiteles ásatáson előkerült, jól elolvasható írásemléke a 7500 éves szentgyörgyvölgyi tehénszobor, amelynek jelei magyar, vagy magyarral rokon szöveget rögzítenek Varga Csaba a „Jel, jel, jel avagy az ABC 30.000 éves története” c. kötetében (Fríg Kiadó, Budapest, 2000.) a korai íráshasználat fontos - ám el nem olvasott - bizonyítékait találja a jégkorszakból és az azt követő időszakból. A jelszám alapján - tévesen, mert a szójeleket betűknek tekintette - arra következtet, hogy az írást a magyar nyelv számára dolgozhatták ki. Ez a következtetése azonban a téves alapozás ellenére is igaz, mert a korábban (az 1990-es években) az Írástörténeti Kutató Intézetben végzett akrofónia-rekonstrukciók már a jelek magyar eredetére utaltak. Horváth Iván, az ELTE volt tanszékvezetője azt a régi és már akkor is képtelen rágalmat elevenítette fel, miszerint a székely írást a humanisták találták volna ki a nemzeti múlt dicsőségének fokozása érdekében. Ez egy jellegzetes magyar- és tudományellenes ostobaság, az ELTE honlapján mégis teret engedtek neki. Szakmailag ugyanis egy percig sem tartható, több ok miatt sem. Egyrészt a székely írás egy sor olyan (pl. ótürk, hettita, indián) jelrendszer jeleinek párhuzamával rendelkezik, amit a humanisták még nem ismerhettek, mert akkor még nem voltak felfedezve. Másrészt a források már a 800-as években tudnak a magyarok és az avarok írásáról, amely a székely írás előzményével lehet azonos. 7. ábra. Az 5500 éves jászvásári táblák majdnem minden jele egyeztethető székely jelekkel Zsupos Zoltán 2016-ban rugaszkodott neki a nagy feladatnak, de neki is beletörött a bicskája. A Honnan ered a székely írás c. dolgozatában azt feltételezi, hogy a székely írás a germán rúnák átvételeként jelenik meg a székelyeknél. Nem túl rendezett fejtegetésekbe bonyolódik, amikor megemlíti, hogy "a székely írás eredete nincs összefüggésben a székelyek eredetével, annál inkább kapcsolódik a Kárpát-medencében való tartózkodásuk korai történetéhez" és hogy "az antropológiai vizsgálatok a Karoling-kori Pannóniára utalnak". 8. ábra. A Gizella-kincs avar eredetű turulos fibulája tele van a magyar hieroglif írással írt mondatokkal Amikor a székely írás eredetét vizsgáljuk, akkor félrevezetettségről tanúskodik a székelyek antropológiájának, eredetének vagy korai történetének döntő szempontként való vizsgálata. A székely írás, vagy székely rovásírás elnevezés ugyanis csak egy újabb keletű áltudományos elnevezés. Azaz, ha a székely írás eredetét szeretnénk tisztázni, akkor (ezen az alapon) helyesebb a szkíták, hunok és avarok szerepét vizsgálnunk, hiszen eredetileg hun-szkíta írásnak nevezték. A székely (rovás)írás elnevezés csupán a finnugrizmus azon törekvését fejezi ki, hogy a székely írást, sőt magukat a székelyeket is török eredetűnek tüntessék fel, amivel a magyar nemzeti kultúrát hamis, a ténylegesnél jelentéktelenebb színben tüntethetik fel. E sorok írója az 1970 óta tartó kutatásai során tisztázta és a 2017-ben megjelent Magyar hieroglif írás c. kötetében tankönyvszerűen le is írta azt a kőkori eredetű, ősvallási jelentőségű szó- és mondatjeleket (azaz hieroglifákat) használó magyar írást, amelyből a székely írás származik. Ezt az írásunkat - bár ez nem köztudott - ma is naponta használjuk a népi, uralmi és vallási jelkészletünkben. Száz- és ezerszámra található ezzel a hieroglif írásunkkal írt rövid írásemlékek a hímes tojásainkon, az archaikus díszítésű cserépedényeinken, a festett bútoraink és épületeink díszítésében, a címereinkben és persze a régészeti emlékeinken. Például a magyar címer kettős keresztje és hármas halma Egy országa (mai magyarsággal: Isten országa) olvasatú. Varga Géza írástörténész Tókanézők a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóház kertjében A tóka a veleméri Csinyálóházat hátán hordozó dombról