「時代箪笥」や「和箪笥」というと、ずいぶんとかしこまった遠い存在のように感じますが、英語でも「TANSU」と呼ばれ人気を集めています。 江戸時代後期から昭和初期までにつくられた和箪笥は「時代箪笥」と呼 […]
Need storage space with flair and high design? Consider this interesting Japanese Tansu chest, with lots of drawers and space for storage. Originally intended for use in a kitchen, circa 1890-1910. Measures: 75″ wide x 21″ deep x 67″ tall.
Japanese Meiji period Tansu clothing chest from the 19th century with two sliding doors, six drawers, iron hardware and custom finish. A captivating blend of tradition and artistry, this Japanese Meiji period Tansu clothing chest from the 19th century is an exquisite representation of the meticulous craftsmanship and refined aesthetic sensibilities of Japanese design. Boasting two sliding doors, six drawers, and iron hardware, this chest has been professionally custom refinished to ensure it maintains its original charm while offering optimal functionality for modern living. The elegant structure of this 19th-century Japanese Tansu clothing chest is a testament to the precision and skill of Meiji period artisans. The two sliding doors provide easy access to the interior, while the six drawers offer storage for a variety of items. This harmonious blend of form and function makes the chest an exceptional addition to any home or collection. Having undergone a professional custom restoration, this Tansu clothing chest retains its beauty and allure while offering the durability and functionality required for contemporary living. This Japanese Meiji period Tansu clothing chest from the 19th century is a great fusion of artistry, craftsmanship, and practicality. Its two sliding doors, six drawers, and iron hardware make it an elegant and functional addition to any space, while the professional custom finish ensures its timeless beauty and durability. less
This stacked mizuya-dansu (Tansu kitchen cabinet) is patterned after an authentic piece owned by one of my clients. When unstacked it can be used as two unique end tables...
ディノス(dinos)オンラインショップ、総桐民芸箪笥 4段・幅45cmの商品ページです。商品の説明や仕様、お手入れ方法、買った人の口コミなど情報満載です。初めてのお買い物で、もれなく1000円クーポンプレゼント!
This antique Japanese Kasane Isho Tansu, originating from the Taisho era, features a sturdy sugi wood frame and interior of drawers, drawer fronts are made of kiri wood, adding to its rustic charm and durability. Its two-section design offers versatile storage solutions, with three drawers in the upper section and two drawers along with a hinge door housing two small drawers inside in the lower section. Adorned with heavy-duty cast iron handles and corner fittings, this tansu exudes durability and rustic charm. The use of sugi wood, known for its resilience and distinct grain patterns, further enhances its appeal and longevity. As a relic from the Taisho era, this Kasane Isho Tansu provides a glimpse into Japan's cultural history and craftsmanship. Its practical design and timeless aesthetic make it a prized addition to any collection of Japanese antiques, embodying the enduring legacy of traditional woodworking techniques. 34 1/4"W x 17"D x 46 1/4"H
「別荘に来たみたい、ってよく言われるんです」と、奥さんのゆかさん。カメラマン雨宮秀也氏の自宅の目の前には豊かな森が広がっている。
Beautiful wooden Japanese chest of drawers (tansu) from the Taishō period. This decorative piece of furniture features four drawers, and the sides are equipped with metal carrying handles. At the bottom right, there is a small door behind which two small drawers are hidden. Originally, this tansu served as a storage unit for clothing, kimonos, and accessories. The chest exudes warmth with its beautifully aged wood and the meticulous finishing with metal fittings. On the back, there are Japanese calligraphic characters, a reference to the previous owner. An authentic Japanese piece of furniture, stunning in any type of interior. Particularly suitable for showcasing plants, ceramics, and small objects. Dimensions: height 91 cm, width 88 cm, depth 45 cm. less
江戸時代後期より製造されており、ケヤキ、キリ等の木材を独自の指物技術により加工した後、漆塗りを施し、鉄製金具で装飾する重厚な製品造りを行っています。
Antique Japanese traditional ko tansu (personal chest), two sliding doors, four drawers of different sizes, one space with removable panel, made of kiri wood with a bronze hirute shaped drawer pull., on a iron stand. less
Antique Japanese kuruma tansu (wheeled storage chest), the front is keyaki (zelkova) wood with sliding panels with horizontal slats, interior has a full width shelf and two small drawers on the right side, the bottom portion has three drawers and a locking bar (with key); one full width drawer and two smaller drawers side by […]
Crafted in Japan during the 20th century, this Pauownia wood (Kiri in Japanese ) tansu chest is a fine example of Japan's traditional mobile cabinetry. The long side handles flip up to permit a pole to be inserted so the chest can be carried by two people. This portability allowed the tansu to be easily moved to different rooms or even to travel outside the home. It also allowed for quick removal in case of fire, which was common. The metal corner braces, which are so attractive to the eye, gave much support to the relatively lightweight wood.
あなたは、水屋箪笥がどんなものかご存知ですか?江戸時代に作られた、台所で使われていた箪笥で、いわゆる日本の元祖食器棚とも言えます。使いやすさとモダンなデザインでアンティークでも人気のある、水屋箪笥の歴史と魅力を今回はピックアップしてご紹介します。
I touched on my affinity for the Japanese tansu in my last post. I have wanted to build some version of a tansu for quite some time now. You can explore several samples here. There is surprising…
大谷石を室内に使う ミッドセンチュリーの家具や北欧デザイン、ヨーロッパのアンティーク、そして日本をはじめとするアジア、アフリカの民藝……それらが融合したインテリアと、『Landscape Products』がリノベーションを手がけた内装が、しっくりと調和を見せる。 この家の並外れたセンスの主は、『BEAMS』にお勤めの和田健二郎さんだ。 5年前に 築27年だったマンションを改装。4LDKのメゾネッ …
あなたは、水屋箪笥がどんなものかご存知ですか?江戸時代に作られた、台所で使われていた箪笥で、いわゆる日本の元祖食器棚とも言えます。使いやすさとモダンなデザインでアンティークでも人気のある、水屋箪笥の歴史と魅力を今回はピックアップしてご紹介します。
Beautiful two-piece wooden Japanese cabinet (tansu) from the Taishō period. This decorative furniture features three storage compartments with sliding doors, six drawers, and a storage space with a removable panel. The cabinet is in good condition with signs of aging. Dimensions: height 137.5 cm, width 87.5 cm, depth 45.5 cm. less
木工作家の日々の製作記録
古びた桐タンスをTVボードにリメイクした様子を紹介しています。 桐タンスを再利用したいと思い立った時、リメイク方法について調べてもあまり事例がなく困ったので、私たちのリメイクが誰かの参考になれば嬉しいです。
「水屋箪笥(みずやだんす)」 昔の食器棚のことです。 そんな水屋箪笥をリメイクしたものがリビング
ディノス(dinos)オンラインショップ、総桐民芸箪笥 5段ハイチェスト・幅100高さ98.5cmの商品ページです。商品の説明や仕様、お手入れ方法、買った人の口コミなど情報満載です。初めてのお買い物で、もれなく1000円クーポンプレゼント!
19th Century Japanese Tansu Chest. Recently stripped. Original paint on metal hardware
Designed to be portable and functional, Japanese tansu chests were versatile storage cabinets used for all kinds of purposes. This chest of drawers would have originally been used to store kimono....
Japanese Tansu Storage Chest (Edo Period - 19th Century). Tansu are traditional portable wooden storage chests from Japan. In Japanese traditional houses, there were no fixed chairs, tables, or pieces of furniture in the living space. Tansu were intended as mobile cabinetry, and used to keep objects of daily use, clothes, and personal items. They were also frequently employed by shopkeepers to store inventory, records, or valuables, as well as in warehouses, and even on ships for the personal use of the captain or owner. In Japan, rather than being considered as decorative centrepieces to be put on display, these were merely functional storage items, often tucked away under closet spaces, behind sliding doors, and even in the pantry area. Since tansu from the Edo period were often placed in common areas where it was customary to sit on tatami mats rather than chairs, the tansu were made to fit into the alcoves of sliding doors or on top of the tatami mats themselves. Consequentially, they were the perfect height to be used by someone kneeling or sitting on the ground. The later Meiji era brought with it a sudden influx of Western culture, ideas, and items. As the use of western-style chairs became more and more widespread, tansu had to adapt to fit this lifestyle change and were thus lifted off the ground for easier use while sitting in a chair (Ref: Catrina Sugita). This piece was acquired in Tokyo in the mid 1990s. It is in fair overall condition with much vintage character while presenting chips, cracks (Including one in the back centre), some holes and blemishes. The metal work is in good condition. To buy a piece such as this it is important to embrace the principle of wabi-sabi. Wabi refers to the kind of beauty found in asymmetrical, uneven or unbalanced things. The asymmetry of a ceramic bowl is an example of wabi. Sabi is the beauty of aged things and speaks to the impermanence of life through the passage of time. There are no keys but all drawers open and close freely (not withstanding the photos). Please enjoy the many photos accompanying this listing. Upon request a video will be provided. Dimensions: H 57 cm / 22.4" W 63.5 cm / 25" D 33 cm / 13"
Inscription on bottom Enkyo 2 (1745). Sometimes referred to as tansu but technically it is not a tansu. Boxes with lids on wheels were called Kuruma Nagamochi. They secured all of the family's important possessions. This rolling trunk is wholly made of sugi and exhibits the finger joinery that would become the standard construction method for cabinetry.